БРАСЛЕТЫ - перевод на Немецком

Armbänder
браслет
ремешок
Armreifen
браслет
Armringe
Armband
браслет
ремешок

Примеры использования Браслеты на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Браслет наручные часы кварцевые золотые модные браслеты женские часы.
Quarz-Gold Armband Armband Armbanduhren für Damen.
чтобы носить браслеты.
um Armbänder zu tragen.
Вот почему ты снимал браслеты.
Deswegen hast du die Armbänder abgemacht.
Все эти постеры и браслеты.
Es gibt Poster und Armbänder.
Джексон, используй браслеты.
Jackson, benutzen Sie die Armbänder.
Ювелирные изделия кольца, браслеты.
Schmuck Ringe, Armbänder.
Теперь вы можете украсить ваши ювелирные изделия, браслеты и ожерелья.
Jetzt können Sie Ihren Schmuck, Armbänder und Halsketten schmücken.
Я думал, что Джаха уничтожил все браслеты.
Ich dachte, Jaha hätte alle Armbänder zerstört.
Изготовленная на заказ печать кремния магнитные браслеты обертывания.
Benutzerdefinierte print Silikon magnetische Armbänder wickelt.
Браслеты и корпуса часов.
Bänder und Uhrengehäuse.
Браслеты есть?
Wo sind die Armbänder?
Браслеты и облегающее белье.
Schweißbänder und dickere Unterwäsche.
Они не цепляют массивные браслеты на своих осведомителей- уголовников.
Sie haben nicht mehr diese sperrigen Fußfesseln für ihre kriminellen Informanten.
Браслеты создают физиологическую связь между теми, кто их носит.
Die Armbänder erzeugen eine physische Verbindung bei den Trägern.
У охранников есть браслеты, контролирующие их вход и выход.
Die Wachen haben Security-Bänder, um rein und raus zu kommen.
Тетя Клер дала нам особые браслеты.
Tante Claire hat uns doch die Armbänder gegeben.
Смарт часы и браслеты.
Smartwatch und Band.
Все-таки я вряд ли смогу вернуть ваши браслеты.
Ich glaube, ich werde Ihnen die Armbänder doch nicht besorgen können.
Все эти шмотки, кольца, браслеты, узкие брюки.
Meine Klamotten, die Armbänder, die Ringe, die engen Hosen.
Хорошо, я вам выдам цветные браслеты.
Okay, ich verteile jetzt farbige Armbändchen.
Результатов: 126, Время: 0.0798

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий