NÁRAMKY - перевод на Русском

браслеты
náramky
náhrdelníky
наручники
pouta
želízka
náramky
spoutejte
želízek
нарукавники
náramky
rukávky
křidýlka
браслетами
náramky
браслета
náramku
náramek
nákotníku
grailband
браслетов
náramky
náramků
náramku

Примеры использования Náramky на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
První náramky přátelství a první přezdívky.
Первый браслет дружбы и первые клички.
Ty náramky odesílají tvé životní funkce do Archy.
А то, что браслет передает сигнал о наших жизнях в Арку.
Tyto náramky… Jeden pro mě, jeden pro tebe.
Это браслет, у тебя один, у меня второй, такой же.
Všichni přísahali na své náramky, že udrží tohle setkání v tajnosti.
Все они поклялись на своих браслетах, что сохранят встречу в тайне.
Poslední část: zelené náramky.
И последнее, зеленый браслет.
Měla byste zkusit ty náramky proti nevolnosti.
Тогда вам стоит попробовать браслет от тошноты.
Nemůžu odejít z Kentucky, ale nemusím nosit náramky.
Из Кентукки уезжать нельзя, но браслет носить не надо.
Máte náramky.
Классный браслет.
Potřebujeme hned ty náramky, Jess.
Нам нужен один из этих браслетов, Джесс.
Nasadím ti teď tyhle lesklé náramky, dobře?
Я собираюсь надеть эти блестящие браслетики на тебя, ладно?
Sundejte mi ty náramky!
Снимите с меня наручники!
Prostě mu dej náramky a šoupni ho do auta!
Просто одень на него наручники и засунь в машину!
Mám ti dát náramky nebo odtud chceš zmizet?
Ты хочешь, чтобы тебя заковали в наручники, или ты просто провалишь отсюда?
A Ingrid vám vzkazuje, že nám všem udělala náramky.
И Ингрид просила передать вам что она сделала нам всем по браслету.
Kde jste si kupovali takový ty náramky?
Где вы покупали эти огромные, блестящие шуршалки?
Jak si ty zatracený náramky sundám?
Как снять эти проклятые кандалы?
Zítra mi dají na 4 měsíce zkurvený náramky.
Ауяио, ха лоу бакоум то цалглемо бяавиоки циа 4 лгмес.
Nevyužívej toho, že mám náramky.
Не пользуйся тем, что я в кандалах.
Věsíme na ně prsteny a náramky.
Кольца на эти, а браслеты на эти.
Dejte mi vaše náramky.
Дайте мне свои запястья.
Результатов: 256, Время: 0.1131

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский