БУЛЛОК - перевод на Немецком

Bullock
буллок
баллок

Примеры использования Буллок на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Эй, не трожь Сандру Буллок!
Hey, reite nicht auf Sandra Bullock rum!
детектив Буллок?
Detective Bullock?
Пошел ты! Я люблю Сандру Буллок!
Fick dich, ich liebe Sandra Bullock!
Брось, Буллок, тебя же пугает это дело.
Komm schon, Bullock, du weißt, dass dir der Fall Angst einjagt.
Буллок, черная краска,
Bullock, schwarze Tinte,
Буллок, я выяснил, кто следующая цель Глэдвилла.
Bullock, ich habe herausgefunden, wer Gladwells nächstes Ziel ist.
Я адмирал Буллок и я познакомлю вас с нашим комплексом.
Ich bin Admiral Bullock. Ich mache Sie mit der Anlage vertraut.
Мне они не скажут, но Буллок все еще доверяет тебе.
Mir werden sie das nicht erzählen, aber Bullock vertraut Ihnen noch.
Как Сандра Буллок в" Предложении.
wie Sandra Bullock, in"Selbst ist die Braut.
я получается Сандра Буллок.
ich werde Sandra Bullock sein.
Надеюсь, сэр Джон Буллок не одно из твоих" дел".- Нет.
Ich hoffe, Sir John Bullock ist nicht eine deiner"Besorgungen.
Детектив Буллок, вы хотели бы расплатиться за этот месяц или вам прислать счет?
Detective Bullock, wollen Sie jetzt die Rechnung für diesen Monat bezahlen, oder sollen wir sie schicken?
Буллок рассказал о копе… Пришел домой
Bullock kennt einen Cop, der kam nach Hause
Ах, Буллок, по прежнему одевается в темноте и пахнет как пивная шлюха.
Bullock. Ziehst dich also immer noch im Dunkeln an und riechst wie eine Hafennutte.
нападут на реабилитационный центр, где Сандра Буллок?
zum Schluss greifen Zombies die Entzugsklinik an, in der Sandra Bullock ist?
Меня зовут детектив Харви Буллок, и я представил фальшивую улику против моего коллеги,
Mein Name ist Detective Harvey Bullock, und ich stellte falsche Beweise gegen meinen Kollegen,
Сандра Буллок, Риз Уизерспун- они все стали одинокими вскоре после того,
Sandra Bullock, Reese Witherspoon, sind alle Single geworden,
Дней спустя"." 28 дней"- это там, где Сандру Буллок отправляют на реабилитацию,
Days" ist der, in dem Sandra Bullock auf Entzug geht…
Сандра Буллок, Риз Уизерспун- они все стали одинокими вскоре после того,
Sandra Bullock, Reese Witherspoon, sind alle Single geworden,
Буллок прав;
Bullock hat recht.
Результатов: 54, Время: 0.029

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий