ВАКЦИНУ - перевод на Немецком

Impfstoff
вакцина
сыворотку
Heilmittel
лекарство
средство
лечения
вакцина
Impfung
прививка
Serum
сыворотка
вакцина
сывороточного

Примеры использования Вакцину на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
И соучастник смог вывести вакцину из его крови.
Ein Mitarbeiter konnte eine Version des Impfstoffes aus seinem Blut gewinnen.
С твоей помощью вакцину можно получить уже через год.
Mit deiner Hilfe könnte ein Impfstoff in einem Jahr fertig sein.
Тебе… тебе ввели вакцину и затем тебя укусили?
Also du hast den Impfstoff bekommen und dann wurdest du gebissen?
Разнес вакцину намного быстрей
Er hat den Impfstoff viel schneller verbreitet…
Мы разбрызгали вакцину, которую создали друзья.
Wir haben das Gegenmittel verteilt, an dem unsere Freunde gearbeitet haben.
Майкл, хвала Господу за то, что ты приобрел вакцину.
Michael, Gott sei Dank haben Sie den Impfstoff besorgt.
я дам тебе деньги на вакцину.
ich gebe dir das Geld für den Impfstoff.
Инокулятор сделает маленький надрез на плече и введет вакцину.
Der Impfer wird an eurem Oberarm einen kleinen Einschnitt machen und den Impfstoff auftragen.
Мы можем просто найти Люси, сделать вакцину и покончить с этим Апокалипсисом.
Können wir einfach Lucy finden, den Impfstoff machen und diese Apokalypse hinter uns lassen.
Луиза всегда верила, что мы могли бы найти вакцину.
Louise glaubte immer an einen Impfstoff.
Что, если эту историю можно использовать как вакцину против религиозной нетерпимости?
Was wäre, wenn dies der Impfstoff zum Schutz vor religiöser Intoleranz wäre?
Почему ты не могла просто закончить вакцину, прежде чем решили распрощаться?
Warum konnten Sie den Impfstoff nicht fertig- stellen, bevor Sie sich entschieden, auszuchecken?
Поэтому давай, давай мне мою вакцину.
Also los, her mit dem Impfstoff.
Грузовики, перевозящие вакцину.
Die Trucks mit dem Impfstoff.
Они умирают, помогая найти нам вакцину.
Diese Männer werden sterben, weil sie uns helfen, einen Impfstoff zu finden.
Ты хочешь украсть вакцину?
Du möchtest etwas von dem Impfstoff stehlen?
Использовать инопланетную ДНК, чтобы победить Спартанский вирус, создав вакцину против него.
Wir nutzen die Alien-DNA um den Spartanervirus zu bekämpfen, indem wir einen Impfstoff entwickeln.
существует шанс на вакцину?
Und es eine Möglichkeit auf ein Heilmittel gibt?
Но наша главная цель- разработать вакцину, способную предотвратить ВИЧ- инфицирование.
Doch ist unser höchstes Ziel die Entwicklung einer Impfung, die die Infizierung mit HIV verhindern kann.
есть шанс на вакцину?
was sie sagen- und es eine Chance für ein Heilmittel gibt?
Результатов: 164, Время: 0.1734

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий