ВЕГА - перевод на Немецком

Vega
вега
Wega
вега
Vegas
вега

Примеры использования Вега на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он со скоростью света за 26 лет преодолел расстояние от Земли до звезды по имени Вега.
Das Signal verliess die Erde mit Lichtgeschwindigkeit und erreichte nach 26 Jahren einen Stern namens Wega.
Чжи Нюй( Вега) воссоединяться одной ночью в году, приходящейся на конец лета.
und Zhinü(Wega) in einer speziellen Nacht im Spätsommer wieder zu vereinen.
наблюдать звезды 30 величины, то есть в триллион раз слабее, чем Вега.
was ungefähr eine Billion Mal blasser ist als die Vega!
Ты пригласил Вегу на свидание.
Sie haben Vega eingeladen.
Джейн учит Вегу сохранять равновесие.
Jane bringt Vega Gleichgewicht bei.
Что нужно для имитации сигнала с Веги?
Was braucht man, um ein Signal von der Wega vorzutäuschen?
В досье Веги говорится, что ее ближайший родственник- это тетя в Тампе.
In Vegas Akte steht, dass ihre nächste Verwandte eine Tante in Tampa ist.
У Веги больше собственности.
Vega hat mehr Besitz.
Смерть Веги была в новостях.
Vegas Tod war in den Nachrichten. Das ist kein Geheimnis.
Веге нужны были отели Дебекью, за вычетом хозяина, и я нашла способ.
Vega brauchte Debeques Hotels minus Debeque und…- ich habe eine Möglichkeit gefunden.
Отправь смс со списком мест, где он бывал, мне и Веге.
Schicken Sie mir und Vega eine Liste der Orte.
Скажу Чо и Веге.
Ich sage es Cho und Vega.
Это месть за Вегу?
Rache für Vega?
Свидетели видели припаркованный форд 72 года на месте пожара Дэнни де ла Веги.
Augenzeugen haben einen 72iger Ford Pick-Up am Ort des Feuers von Danny de La Vega gesehen.
Ты знаешь Карлоса Вегу?
Sie kennen Carlos Vega?
ВЕГА ИЛИ СМЕРТЬ.
WEGA ODER TOD.
СЛЕДУЮЩАЯ СТАНЦИЯ- ВЕГА.
NÄCHSTER HALT WEGA.
Как долго вы знаете Гуннара Веге?
Wie lange kennen Sie schon Gunnar Vage?
Так если это… спящий демон… ответственен за Вегу и Гиллепси, и он идет за мной,
Wenn also dieser Traumdämon für Vega und Gillespie verantwortlich ist…
Медики опасаются, что послание с Веги может вызвать эпидемию массовых самоубийств превышающую по масштабу трагедию в Сан- Диего.
Weltweit befürchten Experten, die Nachricht von der Wega könnte eine Selbstmordwelle auslösen ähnlich den Massenselbstmorden von San Diego.
Результатов: 68, Время: 0.0413

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий