ВЕЛИКИМ - перевод на Немецком

großer
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
großartiger
отлично
здорово
прекрасно
замечательно
потрясающе
супер
круто
чудесно
превосходно
молодец
toller
здорово
отлично
замечательно
прекрасно
круто
великолепно
потрясающе
классно
чудесно
классный
der Große
великая
большой
крупные
огромные
gewaltige
огромная
велика
сильна
великое
mächtiger
могущественный
мощный
влиятельный
сильно
сила
силен
могуч
велик
великий
властный
großen
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
große
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
groß
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
großartig
отлично
здорово
прекрасно
замечательно
потрясающе
супер
круто
чудесно
превосходно
молодец
großartigen
отлично
здорово
прекрасно
замечательно
потрясающе
супер
круто
чудесно
превосходно
молодец
großartige
отлично
здорово
прекрасно
замечательно
потрясающе
супер
круто
чудесно
превосходно
молодец
dem Großen
великая
большой
крупные
огромные
tollen
здорово
отлично
замечательно
прекрасно
круто
великолепно
потрясающе
классно
чудесно
классный

Примеры использования Великим на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Войны великим не делают.
Groß machen Kriege niemanden.
Первым великим переломом является перемещение экономической деятельности в города развивающихся рынков.
Die erste große Disruption ist die Verlagerung der Wirtschaftsaktivitäten in Städte in den Schwellenländern.
Он был великим человеком.
Er war ein großartiger Mann.
Он был великим рыцарем.
Er war ein großer Ritter.
Когда-нибудь ты станешь великим писателем.
Eines Tages wirst du ein toller Schriftsteller.
Если бы вы действительно были великим и всемогущим вы бы держали свое слово.
Wärst du wirklich groß und mächtig, würdest du deine Versprechen halten.
Вторым великим переломом является ускорение научно-технического прогресса.
Die zweite große Disruption ist die Beschleunigung des technologischen Wandels.
За каждым великим мужчиной стоит великая женщина.
Hinter jedem großen Manne steht eine große Frau.
Чувак, блестящая сторона твоей головы, уже делает тебя великим.
Alter, schon allein die perfekte Kugelform deines Kopfes macht dich großartig.
Архимед был великим математиком.
Archimedes war ein großer Mathematiker.
Я уверен, он тоже был великим человеком.
Der sicher ein großartiger Mann war.
И сделался я великим очень словесные, так что.
Ich war also groß sehr verbal, so dass.
С великим Рипом Хантером на борту?
Mit dem großen Rip Hunter an Board?
Вы не были бы великим Лексом Лутором
Sie wären nicht der große Lex Luthor,
Как стать столь великим человеком?
Wie kann man so großartig werden?
Его отец был великим адвокатом.
Sein Vater war ein großer Anwalt.
Ваш сын был великим человеком.
Ihr Sohn war ein großartiger Mensch.
Поздравляю с Великим Днем!
Glückwünsche zu eurem großen Tag!
Великим воином.
Eine große Kriegerin.
Быть великим- значит быть богоподобным.
Groß sein heißt gottgleich sein.
Результатов: 487, Время: 0.0769

Великим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий