ВИКТОРУ - перевод на Немецком

Victor
виктор
Viktor
виктор
витек

Примеры использования Виктору на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Если бы я не отдал ее Виктору, он бы убил меня и тебя.
Wenn ich sie Victor nicht gegeben hätte, hätte er mich getötet, und dich.
Ты пойдешь к Виктору… и будешь говорить ему лишь то,
Du gehst zu Viktor und sagst ihm genau das,
Виктору, всем, кто любит Тебя и верит в Тебя,
Viktor. Alle, die Dich lieben
Впервые арестован в четырнадцать лет за то, что написал письмо королю Виктору Эммануилу II,
Im Alter von 14 Jahren wurde er wegen eines Schreibens an König Viktor Emanuel II.,
подражающего описанному Мэри Шелли сумасшедшему Виктору Франкенштейну?
der offensichtlich Mary Shelleys berüchtigten Verrückten Viktor Frankenstein nachahmt?
Ты это и Виктору говорил, пред тем как воткнуть ему нож в шею?
Hast das auch zu Victor gesagt, bevor du ihm ein Messer in den Hals gerammt hast?
подражающего описанному Мэри Шелли сумасшедшему Виктору Франкенштейну?
der offensichtlich Mary Shelleys berüchtigten Verrückten nachahmt, Viktor Frankenstein?
1 марта 1943 года уступил пост генералу от инфантерии Виктору фон Шведлеру.
er wurde aber am 1. März 1943 von General der Infanterie Viktor von Schwedler abgelöst.
страны- члена ЕС, Виктору Орбану, очернять демократические
erlaubt man dem Premierminister des Mitgliedslandes Ungarn, Viktor Orbán, die demokratischen
С Виктором все уладилось?
Also ist es mit Victor erledigt?
Виктор Панченко.
Viktor Panchenko.
Докор Виктор Франкенштейн.
Dr. Victor Frankenstein.
Виктор Орлов- Аспирант института.
Viktor Orlow- Doktorand am Institut.
Виктор Сильвер.
Victor Silver.
Он посещал Виктора в тюрьме?
Hat er Viktor im Gefängnis besucht?
Маркс и Дэннис Виктор не раскрывали цифр.
Marx und Dennis Victor haben die Zahlen keinem mitgeteilt.
Ты убил Виктора не из мести.
Sie haben Viktor nicht aus Rache getötet.
Но у Виктора есть алиби.
Aber Victor hat ein Alibi.
Ты получишь Виктора, а я уйду.
Sie kriegen Viktor, und ich bin frei.
Виктора Кристофера Дитриха.
Victor Kristoph Dietrich.
Результатов: 52, Время: 0.0376

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий