ВЫБРАНА - перевод на Немецком

ausgewählt
выбор
выбирать
выделение
выделить
auswählen
выбор
выбирать
выделение
выделить

Примеры использования Выбрана на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
монастыря была выбрана северная часть района Кройцфиртель прямо под городскими стенами и у городских ворот Швабингертор напротив Резиденции.
Kloster wurde die Nordostecke des Kreuzviertels direkt an Stadtmauer und Schwabinger Tor ausgewählt, die gegenüber der Residenz liegt.
Будет выбрана тема, к текущей электронной таблице будут применены некоторые свойства пользовательского стиля.
Ein anderes Thema auswählen, werden einige Eigenschaften der Benutzervorlage auf das aktuelle Tabellendokument angewendet.
У меня хорошая новость- я была выбрана на роль сказочной принцессы в пьесе.
Die gute Neuigkeit ist, dass ich ausgewählt wurde, in meiner Schulaufführung die Feenkönigin zu spielen.
Если будет выбрана версия 1. 1 среды. NET Framework, список Режим управляемого конвейера будет отключен.
Wenn Sie. NET Framework Version 1.1 auswählen, wird die Liste Verwalteter Pipelinemodus deaktiviert.
четырех дублерок персонажа Лизы, и была выбрана на роль после того, как оригинальная актриса покинула проект.
vier Einspringern für die Figur der Lisa war und ausgewählt wurde, nachdem die ursprüngliche Darstellerin die Produktion verlassen hatte.
Обложка румынского издания альбома была выбрана самими фанатами певицы, которые проголосовали за один из пяти вариантов оформления пластинки.
Das rumänische Albumcover wurde von Innas Fans bestimmt, welche ihr Lieblingscover aus fünf auswählen konnten.
Когда эта опция выбрана, пользователю будут скопированы дополнительные значки на рабочий стол при первом входе в систему.
Wenn diese Option auswählt ist, wird der Benutzer zusätzliche Symbole auf die Arbeitsfläche kopiert bekommen, wenn er sich zum ersten Mal einloggt.
Технология работ выбрана применительно к условиям гаража с использованием универсального инструмента,
Die Technologie arbeiten ausgewählt, mit Rücksicht auf die Bedingungen der garage mit einem generischen Werkzeug,
Поскольку не была выбрана GSM APN@ info:
Da der GSM-Zugangspunkt(APN) nicht ausgewählt werden kann@info:
Его книга« Success and Change» была выбрана в 2015 году пользователями сети Интернет и награждена статуэткой Теофраста в качестве самой популярной книги по психологии.
Sein Buch„Success and Change“ wurde 2015 bei einem Online-Voting zum beliebtesten Buch in der Kategorie Psychologie gekürt und mit dem Theophrastos-Preis ausgezeichnet.
Жюдит Витте была выбрана из тысячи юных актрис, проходивших кастинг на роль Миетт« Крошка».
Judith Vittet wurde aus hunderten von jungen Schauspielerinnen für die Rolle der Miette(franz.: Krümel) ausgewählt.
Если выбрана только одна строка, содержимое крайней правой ячейки копируется в остальные выделенные ячейки.
Wenn der ausgewählte Bereich nur aus einer Zeile besteht, wird der Inhalt der rechten Zelle in alle anderen Zellen des Bereichs kopiert.
В 2007 году статуя была выбрана одним из Новых семи чудес света.
Am 7. Juli 2007 wurde in Lissabon bekanntgegeben, dass die Statue zu einem der„neuen sieben Weltwunder“ gewählt wurde.
Январь 2011 Частичное солнечное затмение, как выбрана мною фото фильтр слишком сильно,
Januar 2011 Teilweise Sonnenfinsternis, wie von mir ausgewählten Foto-Filter zu stark, Ich habe Eclipse,
Если выбрана настройка Федеративная веб- служба SSO, введите под строкой
Wenn Sie die Option Federated-Web-SSO ausgewählt haben, geben Sie unter Neues Suffix hinzufügen das akzeptierte Suffix ein,
Петр I Для устройства делового двора им была выбрана высокая гора Гремяч за древним селом Веськово, на южном берегу озера.
Für den Geschäftshof wurde von ihm der hohe Berg Gremjatsch nach dem alten Dorf Veskovo, an Südufer des Sees gewählt.
Вообще, польза ГХРП выбрана по мере того как дублирование к пользе ГХ, и только редко совмещена с ГХ.
Im Allgemeinen wird GHRP-Gebrauch wie eine Alternative zu Handhabung- am Bodengebrauch gewählt und nur selten wird mit Handhabung am Boden kombiniert.
Корейская корпорация" Шинхва" была выбрана официальным спонсором Олимпийских игр 2011 года в Лондоне.
Die Shin-Hwa Gruppe wurde als größter Sponsor der olympischen Spiele 2012 in London gewählt.
Если на странице Выбор ролей сервера выбрана роль Контроллер домена( Active Directory), отображаются дополнительные параметры.
Wenn die Rolle Domänencontroller(Active Directory) auf der Seite Serverrollen auswählen ausgewählt wird, wird eine zusätzliche Option angezeigt.
Несмотря на это, в 1681 году она была выбрана под именем Анна София II княгиней- аббатисой Кведлинбурга.
Trotzdem wurde sie noch 1681 als Anna Sophia II. zur Fürstäbtissin von Quedlinburg gewählt.
Результатов: 70, Время: 0.0393

Выбрана на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий