Примеры использования Выставок на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Целью этих выставок было проверить
Анимации по проекту будут представлены на сайте, а также будут постоянно показаны во время проведения выставок и фестивалей.
обслуживание международных выставок.
В этнографическом музее до настоящего времени было открыто восемь постоянных экспозиций и около 300 временных выставок.
Экспозиция представляет собой систему выставок, дающих представление о природе
также зона для временных выставок.
пользующихся популярностью выставок и мероприятий.
спонсоров классов сельхозвыставки Deeping, тем самым гарантируя продолжение такого рода выставок с участием местной комьюнити в будущем.
Ее целью были- как и у аналогичных групп французских импрессионистов- организация выставок и продажа картин.
большой опыт работы в куратора выставок и как преподаватель искусства.
маркетинговых мероприятий и выставок будет подходящее время,
также кинотеатр с несколькими кинозалами, который также может быть использован для презентаций, выставок и семинаров.
Целью этих выставок было проверить
который помещается в огромном мире выставок рынок электроники в идеальном месте:
Италия на выставке в Мачерата.
Выставка 75 лет Радио Прага.
Конференции и Выставки в Leicestershire Великобритания- Bvents. Com.
Конференции и Выставки в Глазго Великобритания- Bvents. Com.
Конференции и Выставки в Abuja Нигерия- Bvents. Com.
Конференции и Выставки в Leicestershire Великобритания.