ГАЗЕТ - перевод на Немецком

Zeitungen
газеты
редакцию
Presse
пресса
журналисты
газеты
СМИ
печати
газетчики
репортерам
Tageszeitungen
повседневность
газета
Zeitung
газеты
редакцию

Примеры использования Газет на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я такие новости из газет должен узнавать?
Soll ich solche Neuigkeiten aus der Zeitung erfahren?
Я никогда не видел у Тома ни газет, ни книг.
Ich habe bei Tom noch nie Zeitungen oder Bücher gesehen.
Этот Джейнвэй критик и пишет для газет.
Dieser Janeway ist Kritiker… er schreibt für die Zeitung.
Желательно, чтобы он не читал английских газет.
Möglichst einen, der keine Zeitungen aus England liest.
Вспомнила твою мордашку из газет.
Ich kannte Ihr hübsches Gesicht aus der Zeitung.
А это… это продаст кучу газет.
Und das wird eine Menge Zeitungen verkaufen.
О, я не читаю газет.
Ich lese keine Zeitung.
Ну, я владелец нескольких газет.
Mir gehören einige Zeitungen.
Ты что, еще не видел газет,?
Hast du die Zeitung nicht gesehen?
Просто стараются поднять продажи газет.
Die wollen einfach um jeden Preis ihre Zeitungen verkaufen.
Первые полосы газет.
Titelseite der Zeitung.
Я почти не читаю газет.
Ich lese nicht viel Zeitung.
Китайские товары для доставки грузов E- Bike для газет.
China Waren Waren Fracht Lieferung E-Bike für Zeitung.
Ы, реб€ та, на передовицах всех газет в јмерике.
Ihr Jungs seid auf der Titelseite jeder Zeitung in Amerika.
Нет ни книг, ни газет, ни телевизора, а радио запрещено.
Sie liest keine Zeitung, hört kein Radio und besitzt keinen Fernseher.
Газет и так далее.
Oder aus Zeitungen.
Ты хотел оградить Сирену от газет. Пап, это способ сделать это.
Du wolltest Serena aus den Zeitungen raushalten und so geht das..
Доставка газет в правильные домов без слома окон.
Liefern Sie die Zeitungen auf die richtigen Häuser ohne Zerschlagung alle Fenster.
Главные редакторы оппозиционных газет подвергались уголовному преследованию.
Oppositionelle Journalisten werden strafrechtlich verfolgt.
Нужно собрать сумку Лили и попросить не присылать нам газет.
Lilys Tasche muss gepackt werden, und die Zeitung muss abgemeldet werden.
Результатов: 243, Время: 0.104

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий