ГЕТТИНГЕНЕ - перевод на Немецком

Göttingen
геттингене
геттингенском

Примеры использования Геттингене на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
также- в университетах Лейпцига и Геттингена.
an den Universitäten Leipzig und Göttingen.
экономики в университетах Геттингена, Иерусалима и Гамбурга.
Volkswirtschaftslehre an den Universitäten Göttingen, Jerusalem und Hamburg.
Карл Густав Ги́мли( нем. Karl Gustav Himly; 30 апреля 1772, Брауншвейг- 22 марта 1837, Геттинген)- немецкий хирург и офтальмолог.
Karl Gustav Himly(* 30. April 1772 Braunschweig;† 22. März 1837 Göttingen) war ein deutscher Mediziner, Chirurg und Augenarzt.
Важным событием для нового университета стал визит короля Георга II в Геттинген 1 августа 1748 года.
Ein herausragendes Ereignis für die junge Universität war der Besuch von König Georg II. in Göttingen am 1. August 1748.
Йены, Геттингена, Клагенфурта и Стокгольма.
Jena, Göttingen, Klagenfurt und Stockholm.
юриспруденцию в университетах Кельна, Регенсбурга и Геттингена, стажировалась в земельном суде Мюнстера.
Regensburg und Göttingen und schloss die juristische Ausbildung mit dem Referendariat am Landgericht Münster ab.
после изучал в университетах Мюнстера и Геттингена математику, физику, астрономию и геофизику.
Physik, Geophysik und Astronomie an den Universitäten Münster und Göttingen.
Вены и Геттингена.
Wien und Göttingen.
также экономические науки в университетах Саарбрюкен и Геттинген.
Gießen sowie Wirtschaftswissenschaften an den Universitäten Saarbrücken und Göttingen.
Со своим давним другом, анатомом Геттингена, зоологом и физиологом Рудольфом Вагнером( 1805- 1864),
Mit seinem langjährigen Freund, dem Göttinger Anatomen, Zoologen und Physiologen Rudolf Wagner(1805-1864)
После университета он получил должность врача- ассистента в Офтальмологической клинике города Геттинген, которая функционировала в то время во главе с Теодором Лебером.
In der Folge trat er eine Assistentenstelle an der Göttinger Universitäts-Augenklinik an, die unter der Leitung von Theodor Leber stand.
С 1924 по 1929 годы учился в университете Граца и Геттингена, где в 1929 году получил ученую степень, защитив диссертацию« Verallgemeinerung der Riemannschen Integrationsmethode auf Differentialgleichungen n- ter Ordnung in zwei Veränderlichen» Обобщение метода интегрирования Римана на дифференциальные уравнения n- го порядка двух переменных.
Rellich studierte von 1924 bis 1929 an den Universitäten Graz und Göttingen und promovierte 1929 bei Richard Courant an der Georg-August-Universität über eine"Verallgemeinerung der Riemannschen Integrationsmethode auf Differentialgleichungen n-ter Ordnung in zwei Veränderlichen.
С апреля 1869 года учился в университете Геттингена, где получил степень доктора наук,
April 1869 setzte er seine Studien an der Universität Göttingen fort, wo er am 19. Februar 1870 mit einer Dissertation über die Anatomie und Entwicklung einiger spezieller
С 1774 года Эркслебен принадлежал к научному обществу Геттингена, работал рецензентом« Göttinger Gelehrten Anzeigen»
Seit 1774 gehörte Erxleben der Sozietät der Wissenschaften zu Göttingen(der heutigen Akademie der Wissenschaften zu Göttingen)
Майнц, Геттинген или Мюнхен.
Mainz, Göttingen oder München wechseln.
к которому были присоединены Грубенхаген и Геттинген, и в 1665 году вступил в права регентства в Ганновере.
mit dem Fürstentum Calenberg, das um Grubenhagen und Göttingen erweitert wurde, und trat 1665 seine Regentschaft in Hannover an.
членом- корреспондентом Академии наук Геттингена, членом- корреспондентом Баварской академии наук( с 1999 года),
korrespondierendes Mitglied der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen, korrespondierendes Mitglied der Bayerischen Akademie der Wissenschaften(seit 1999),
Университетский медицинский центр Геттингена, Германия Когда-то давно один дерматолог,
University Medical Center of Göttingen, Germany Vor einiger Zeit hat sich eine Dermatologin
В Геттингене он основал очень активную и крупную школу в области комплексного анализа.
In Göttingen bildete er eine sehr aktive große Schule der komplexen Analysis.
Он изучал медицину в Брауншвейге, Геттингене и Цюрихе, окончив учебу в 1868 году.
Er absolvierte Medizinstudien in Braunschweig, Göttingen und Zürich, die er 1868 abschloss.
Результатов: 98, Время: 0.0256

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий