ГИГАНТ - перевод на Немецком

Riese
гигант
великан
Gigant
гигант
riesigen
огромный
большой
гигантским
громаден
грандиозно
Riesen
гигант
великан

Примеры использования Гигант на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Причем первые серийные« мессершмитты» из-за занятости ангаров транспортными самолетами Me. 323« Гигант» собирались на краю аэродрома.
Mit der Messerschmitt Me 323„Gigant“ ging das erste Transportflugzeug in Serienfertigung.
Гигант пуделя, почему ваш муж должен прийти домой
Riesen Pudels, warum Ihr Mann sollte nach Hause kommen
Гигант LG, крупнейший производитель электроники 2
LG Riese, 2s größter Elektronikhersteller
Китайский гигант Huawei продолжает восхождение самых ценных смартфонов
Chinesischen Riesen Huawei setzt den Aufstieg der beliebtesten Smartphones fort
Заурак- красный гигант спектрального класса M, температура поверхности составляет около 3400 кельвинов.
Mirach ist ein Roter Riese vom Spektraltyp M0 III mit einer Oberflächentemperatur von etwa 3300 Kelvin.
Я хочу Scshzrm этот гигант все виды людей,
wollen I Scshzrm diesen Riesen von allen Arten von Menschen,
Китайский гигант ZTE продолжит запуск новых гаджетов Ур производительных устройств,
Chinese Riese weiterhin ZTE neue Gadgets ur ein performanten Geräte starten,
Ты у нас- гигант, так уж вышло, что тебе всего этого никогда не понять.
Du bist ein Riese, ein Monster. Es wäre zu viel erwartet, dass du uns verstehst.
Fntaoaose гигант, как она желанный этом доме, Хамаде Хамаде Хамаде один день гигант" на продажу" вошли в огромный долг,
Fntaoaose Riese wie sie begehrte dieses Haus, Hamadeh Hamadeh Hamadeh eines Tages ein Riese"zu verkaufen" betrat den riesigen Schulden sie
Это дерево- гигант у которого в" Головокружении" встречаются Мадлен
Es ist der riesige Baum, an dem sich Madeleine und Scottie in Vertigo treffen,
И гигант в этой области находится сегодня в этом зале и будет говорить завтра
Und die Koriphäe auf diesem Gebiet befindet sich heute Abend hier im Saal
Как и гигант- оборотень, который убил больше 30ти людей, но как-то не убил тебя.
Das ist auch der gigantische Mörder-Werwolf, der über 30 Menschen getötet hat, aber irgendwie hat er dich nicht getötet.
Эдмунд Фельпс,- гигант в своей области.
ist eine Koryphäe auf seinem Gebiet.
Fss Boom Что падают вовсе не имя только сейчас начинает платить вам за 12 пост- чеков все доходы, заработанные в этот гигант.
Fss Boom Was fällt Überhaupt Der Name wird erst jetzt zahlen Sie in 12 vordatierten Kontrollen alle Gewinne in diesem riesigen.
Люди в Google разработали только настольную версию браузера, которая начинает беспокоить гигант собственного Internet Explorer,
Die Leute bei Google haben nur Desktop-Version des Browsers entwickelt, die Riesen besitzen Internet Explorer,
опасными жертвами, когда гигант« не уверен»
gefährlichsten Opfer zu bekämpfen, der Riese sich seiner Kraft nicht sicher ist
Гигантов не бывает.
Riesen gibt es nicht.
Муравьи- бульдоги: гиганты муравьиного мира.
Ameisen-Bulldoggen: Riesen der Ameisenwelt.
Ты долго лепила гиганта.
Gleichzeitig modellierst du einen riesigen.
расширившись в красных гигантов.
sich aufblähen zu Roten Riesen.
Результатов: 68, Время: 0.0949

Гигант на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий