ГОТОВАЯ - перевод на Немецком

fertige
сборный
уже
готов
закончил
сделано
завершена
сборных
справиться
покончено
разберусь
bereit ist
быть готовы
быть наготове
была быть готова
быть желание
die bereit
готовых
кто хочет

Примеры использования Готовая на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Первый этаж- готовая, уютная квартира,
Der erste Stock ist eine fertige, komfortable Wohnung,
Готовая недвижимость состоит из первого этажа
Das fertige Anwesen besteht aus Erdgeschoss
Ослепленная любовью, как когда-то и я, готовая отдать все, даже свою жизнь ради того,
Geblendet von der Liebe, wie ich es einst war, bereit, alles zu geben, selbst dein Leben,
Лучшие Готовая доставка Контейнерное кафе Кофейня для продажи поставщиков,
Besten Fertige Versandverpackung Cafe Coffee Shop zum Verkauf Lieferanten,
Готовая ячеистая сеть можно спиральн замк- соединить швами для того чтобы заменить традиционный метод пятн- заварки.
Der gebrauchsfertige Maschendraht kann spiralförmig Verschluss-gesäumt werden, um die traditionelle Punktschweißenmethode zu ersetzen.
Мне нужна группа, готовая к вылету через 20 минут.
das in 20 Minuten bereit ist.
Так почему она чувствует, как она трепещет на краю обрыва, готовая подняться еще раз в одно мгновение?
Doch warum hatte sie das Gefühl zu zittern, am Rande eines Abgrundes, bereit, hinunterzustürzen?
Смех И, в общем, я проснулась тем утром, готовая встретить губернатора.
Lachen Also stand ich an diesem Morgen auf, bereit, den Gouverneur zu besuchen.
Вскоре после этого команда саентологических волонтеров по реагированию на бедствия прибыла в Папуа- Новую Гвинею, готовая к работе.
Kurz darauf traf das Katastrophenhilfsteam der Ehrenamtlichen Scientology Geistlichen in PNG ein- bereit an die Arbeit zu gehen.
Готовая бетонная конструкция с законченной формой сейчас возвышается на территории„ PASCHAL- Danmark A/ S“ в г. Орхус и, согласно официальным данным, получила финансовую поддержку в размере 9 млн. евро как общеевропейский исследовательский проект.
Die fertige Betonkonstruktion steht nun formvollendet auf dem Firmengelände von PASCHAL-Danmark A/S" in Aarhus und wurde nach offiziellen Angaben als europäische Forschungsprojekt mit 9 Mio. Euro unterstützt.
давно уже совсем готовая, в белом платье,
schon längst völlig fertig, in weißem Kleide,
Все готово для теста.
Bereit für Stimmtest.
Готовые переехать… в это прекрасное здание.
Bereit, diese schönen Gebäude zu beziehen.
Дэйв Спивэк готов схлестнуться с Джеем Джонстоуном!
Dave Zwieback bereit für J Johnstone!
Мы готовы оперировать.
Wir sind bereit zu operieren.
Протестанты, готовые выслушать тебя.
Protestanten, bereit Euch zuzuhören.
Я рожден готовым, Тимми.
Ich wurde bereit geboren, Timmy.
Готова для тебя.
Bereit für dich.
Готово, сэр.
Alles bereit, Sir.
Я готов ими с тобой поделиться.
Welche ich mit dir zu teilen bereit bin.
Результатов: 57, Время: 0.0499

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий