ГРАДУСОВ - перевод на Немецком

Grad
степень
ранг
уровень
градус
класс
сейчас
как раз
сорт
°C
Celsius
цельсия
стоградусных
градусов
по фаренгейту

Примеры использования Градусов на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Это примерно 26 градусов. Вам оттуда не видно.
Das sind ungefähr 26 grad. Ihr könnt es von da nicht sehen.
Градусов, плюс-минус.
Grad Celsius, mehr oder weniger.
Высококачественные спасательные ласты с угловой лопастью~ 20 градусов.
Qualitativ hochwertige Rettungsschwimmer Flossen mit ca 20° gewinkeltem Fußteil.
Угол наклона каждых двух вертикальных балок составляет 90 градусов.
Der eingeschlossene Winkel von jeweils zwei vertikalen Strahlen beträgt 90 °.
Интенсивность землетрясения должна быть не более 8 градусов.
Die Intensität des Erdbebens sollte nicht mehr als 8 Grad betragen.
Точка росы давления на выходе:- 40 70 градусов ниже нуля не обязательно.
Outlet-Druck-Taupunkt: -40 70 Grad Celsius unter dem Gefrierpunkt ist optional.
Хранения: под азота 4- 5 градусов и обезопасит Саншайн.
Lagerung: unter Stickstoff 4-5 ° und Sonnenschein vermeiden.
Хранение: под азотом 4- 5 градусов и избегать солнечного света.
Lagerung: unter Stickstoff 4-5 ° und Sonnenschein vermeiden.
Анавар это увлекательное лекарство на многочисленных градусов.
Anavar ist eine faszinierende Medizin auf vielen Ebenen.
Грузовик охладит твое тело до 34 градусов.
Der Truck wird deinen Körper auf ein Grad abkühlen.
Хранение: в атмосфере азота 4- 5 градусов и избегать солнечного света.
Lagerung: unter Stickstoff 4-5 ° und Sonnenschein vermeiden.
Сэр, температура корпуса повысилась… сейчас около 12, 000 градусов.
Hüllentemperatur liegt jetzt bei 12000 Grad Celsius.
Сегодня будет меньше 40 градусов.
Heute wird's 40 unter Null.
Максимальная температура: 49 градусов.
Maximale Vorlauftemperatur: 49 Grad Celsius.
Интенсивность землетрясения должна быть не более 8 градусов.
Die Erdbebenintensität sollte nicht mehr als 8 Grad betragen.
Анавар это увлекательное лекарство на многочисленных градусов.
Anavar ist eine attraktive Medizin auf zahlreichen Ebenen.
среда нагрела его тело до 98 градусов.
eine Umgebung mit einer Temperatur von über 98.6 Fahrenheit.
ниже 21 градуса тепла, а воздух прогревается до 23 градусов.
die Wassertemperatur dort nicht unter 21 °C fällt und die Luft sich bis 23 °C erwärmt.
Плыть пришлось при температуре воды 18- 19 градусов и воздуха 20 градусов.
Dabei musste er bei einer Wassertemperatur von 18 bis 19 °C und einer Lufttemperatur von 20 °C schwimmen.
Днем температура воздуха часто выше+ 20 градусов, по ночам может достигать- 30.
Tagsüber ist es hier oft über 20 Grad warm. Nachts bis zu -30.
Результатов: 502, Время: 0.3318

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий