ГРЕЧЕСКИЙ - перевод на Немецком

griechisch
греческий
по-гречески
грек
греч
греции
griechische
греческий
по-гречески
грек
греч
греции
Griechenlands
греция
греческие
griechischen
греческий
по-гречески
грек
греч
греции
griechischer
греческий
по-гречески
грек
греч
греции
Grieche
грек

Примеры использования Греческий на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Греческий посол.
Der griechische Botschafter.
Греческий крестьянин нашел ее
Dass ein griechischer Bauer sie in einer Höhle fand
Антрактно- раздвижной занавес греческий.
Hauptvorhang griechisch.
Если он признает меня, я получу греческий паспорт.
Wenn er mich anerkennt, bekomme ich den griechischen Pass.
Оригинальный греческий текст 1.
Der griechische Originaltext.
Клавдий Птолемей Греческий математик, географ, астроном.
Claudius Ptolemäus, griechischer Mathematiker, Astronom und Geograph aus Ägypten.
Cловарь- датский- греческий.
Übersetzer- Dänisch- Griechisch.
Возможно, в период наместничества он выучил греческий язык.
Möglicherweise hatte er sich während des Studiums auch Kenntnisse der griechischen Sprache angeeignet.
Теперь мы можем приготовить этот знаменитый греческий и итальянский рецепт.
Jetzt können wir diese berühmte griechische und italienische Rezept kochen.
Итак, это греческий.
Also, es ist griechisch.
Спасибо. Это мой греческий салат.
Danke, das ist mein griechischer Salat.
На нашем первом свидании я заказал греческий салат.
An unserem erste Date, habe ich einen griechischen Salat bestellt.
Иллирийский король Glaukias завоевал греческий город Epidamnos.
Der illyrische König Glaukias erobert die griechische Stadt Epidamnos.
Он определенно не греческий.
Das ist definitiv nicht griechisch.
В 1829 году принц Филипп оказался кандидатом на греческий королевский трон.
Im Jahr 1829 wurde Prinz Philipp als Kandidat für den griechischen Königsthron gehandelt.
Хочешь сказать, что если контрмерами был греческий огонь.
Wenn es das griechische Feuer war… Ja.
Ох, обними меня греческий сукин сын!
Umarme mich mal, du griechischer Hurensohn!
а также греческий язык.
Latein, und Griechisch IDNs.
Интересно, у них на кухне есть этот модный греческий йогурт?
Ich frage mich, ob die diesen ausgefallenen griechischen Joghurt in der Küche haben?
Q" в первой последовательности на самом деле греческий символ" Ф.
Das"Q" in der ersten Sequenz ist eigentlich das griechische Symbol Phi.
Результатов: 228, Время: 0.4246

Греческий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий