ГУМАНИТАРНЫЕ - перевод на Немецком

geistes
Geisteswissenschaften
гуманитарными науками

Примеры использования Гуманитарные на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
борьбе с региональными конфликтами и реагированию на гуманитарные кризисы.
sich in regionalen Konflikten zu behaupten und auf humanitäre Krisen zu reagieren.
чтобы рассмотреть гуманитарные последствия ядерного оружия.
um sich mit den humanitären Auswirkungen von Kernwaffen zu befassen.
Греция выполнила программу платежей, несмотря на все ее гуманитарные и экономические последствия не говоря уже о провале попыток всех предыдущих правительств Греции соблюсти ее условия.
Griechenland sein Rückzahlungsprogramm zu Ende bringt, ungeachtet der humanitären und wirtschaftlichen Folgen- vom Scheitern aller vorherigen griechischen Regierungen, seine Bedingungen zu erfüllen ganz zu schweigen.
Прежде всего трагично то, что нынешняя элита полностью игнорирует последствия в сотни тысяч жертв в будущем, гуманитарные и социальные катастрофы,
Besonders katastrophal ist die Tatsache, dass die heutigen Eliten den in Zukunft möglichen Verlusten von Hunderttausenden von Menschenleben, den humanitären und sozialen Katastrophen,
Дипломатические и гуманитарные миссии во главе с бывшим секретарем Организации Объединенных Наций Кофи Аннаном
Ebenso, wie frühere Bemühungen der internationalen Gemeinschaft und der Arabischen Liga, den Konflikt beizulegen oder eine politische Lösung herbeizuführen, gescheitert sind, scheinen auch die diplomatischen und humanitären Missionen unter dem ehemaligen Generalsekretär der Vereinten Nationen, Kofi Annan,
Призывает государства- члены оперативно откликаться на гуманитарные призывы Организации Объединенных Наций к удовлетворению стремительно растущих потребностей населения в самой ЦАР
Fordert die Mitgliedstaaten auf, den humanitären Appellen der Vereinten Nationen rasch zu entsprechen, um den eskalierenden Bedarf der Menschen in der Zentralafrikanischen Republik und der Flüchtlinge,
разработке стратегических мер реагирования на периодически возникающие в Эфиопии гуманитарные потребности и изучению путей более широкой мобилизации чрезвычайной помощи для удовлетворения остающихся гуманитарных потребностей в Эфиопии;
seine Bemühungen um die Koordinierung und die Ausarbeitung einer strategischen Antwort auf den wiederkehrenden humanitären Bedarf in Äthiopien fortzusetzen und zu prüfen, wie die Mobilisierung von Nothilfe zur Deckung des verbleibenden humanitären Bedarfs in Äthiopien verbessert werden kann;
Гуманитарная помощь и помощь в восстановлении Эфиопии.
Humanitäre Hilfe und Rehabilitation für Äthiopien.
В Сьерра-Леоне- гуманитарная помощь, в Уганде- экономическая.
In Sierra Leone, humanitäre Hilfe. Hier in Uganda.
Он получил полное гуманитарное образование.
Er erhielt eine umfassende humanistische Ausbildung.
Гуманитарная помощь и помощь в восстановлении Гватемале и Сальвадору.
Humanitäre Hilfe und Rehabilitation für El Salvador und Guatemala.
В школе я получил классическое гуманитарное образование.
In der Schule erhielt ich eine klassische humanistische Bildung.
У нашего спутника гуманитарная роль, поэтому мы решили назвать его« Голубь».
Unsere aber haben eine humanitäre Aufgabe, darum wollten wir sie Tauben nennen.
получил там гуманитарное образование.
erhielt dort eine humanistische Bildung.
Гуманитарную помощь?
Humanitäre Hilfe?
Гуманитарная помощь Северной Корее.
Humanitäre Hilfe für Nordkorea.
Гуманитарная помощь.
Humanitäre Hilfe.
Пожалуйста, окажите гуманитарную помощь, в знак доброй воли.
Hier habt ihr etwas humanitäre Hilfe… als Geste unseres guten Willens.
Оправдание гуманитарной интервенции.
Humanitäre Interventionen rechtfertigen.
Это гуманитарная миссия.
Es ist eine humanitäre Mission.
Результатов: 49, Время: 0.0376

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий