ДАНИ - перевод на Немецком

Dani
дэни
дани
дени
Dany
дани
дени
дэни

Примеры использования Дани на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Приятно познакомиться, Дани.
Schön Sie kennenzulernen, Dani.
Диего и Дани.
Diego und Dani.
Кроме того, Дани, прямо за дверью.
Außerdem ist Dani vor der Tür.
Разрушена среда обитания коренных народов Западного Папуа, таких как дани и асмат.
Zerstört wird der Lebensraum der traditionellen indigenen Völker West Papuas, wie der Dani und Asmat.
лучше вашей дани.
ist besser als eure Gebühr.
Дани, Вы были столь успешны.
Dany, Sie sind so erfolgreich,
Это дань моей стране и моим согражданам.
Das ist ein Tribut an mein Land und meine Landsmänner.
Дань злу.
Ein Tribut an das Böse.
Это дань Басселю и его работе.
Es ist eine Hommage an Bassel und sein Werk.
Мы отдаем дань кесарю и благодарить за его силу и его милость.
Wir zollen Cäsar Tribut und danken ihm für seine Tugend und Barmherzigkeit.
Дань от канцлера династии Сун, Великий хан.
Ein Tribut des Song-Kanzlers, Großkhan.
Дань, которую он заплатил в жертву Норнам?
Den Tribut, den er zollte, als ein Opfer an die Nornen?
Что может быть более великой данью, чем плоть и кровь человека?
Welcher Tribut könnte größer sein als der des eigenen Fleisches?
Чрезвычайный дань классической традиции точного хронометража.
Außerordentliche Hommage an das klassische Tradition der Präzisionszeitmessung.
Дань Антонена Арто,
Ein Tribut zu Antonin Artaud,
Эта привычная дань плоти- дрожать перед Господином.
Für gewöhnlich erzittert ein Tribut aus Fleisch vor dem Herrscher.
Всю эту дань они приносят мне, они жертвуют.
Alle Tribute, die mir gebracht werden, sind Opfergaben.
Дань классическим традициям,
Ein Tribut an die klassische Tradition,
Дань классической опыт внеочередного исполнения.
Hommage an das klassische Erfahrung außergewöhnliche Leistung.
Тролли требуют дань каждый месяц.
Die Trolle fordern jeden Monat einen Tribut.
Результатов: 56, Время: 0.1688

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий