ДЖУЛИАННА - перевод на Немецком

Julianna
джулианна
джулиана
Julianne
джулианна
джулиана

Примеры использования Джулианна на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Наша работа- преследовать и ловить, Джулианна, а не допрашивать и судить.
Unser Job ist die Verfolgung und das Einbuchten, Julianne, nicht Hinterfragen und Urteilen.
Пациент Х был первой жертвой, над которой Джулианна ставила эксперименты.
Patient X das erste Opfer war, an dem Julianna experimentierte.
Он не только убил Джулианну, он испортил нам свадьбу.
Nicht nur, dass er Julianna tötete, er hat unsere Hochzeit total zerstört.
Винсент, Джулианне предъявляют обвинения в нескольких убийствах, ясно?
Vincent, Julianna steht eine Anklage wegen mehrfachen Mordes bevor, okay?
Как продвигаются твои исследования с сывороткой Джулианны?
Wie sieht es mit dem Serum von Julianna aus?
Тэсс… Ты арестовала Джулианну.
Tess… du hast Julianna verhaftet.
Конечно, не считая того, что он убил Джулианну.
Abgesehen davon natürlich, dass er Julianna getötet hat.
Без сомнения, это он убил Джулианну Китон, агент Руссо.
Es steht außer Frage, dass er Julianna Keaton getötet hat, Agent Russo.
Ты брат Джулианны?
Sie sind Juliannas Bruder?
Ладно, слушай давай следующие три часа ты выслеживая Джулианну.
Okay, warum suchst du nicht die nächsten drei Stunden als Biest nach Spuren von Julianna.
Потому что, Кэт, мы знали, если расскажем о Джулианне, ты сосредоточишься на ней и бросишь все,
Denn, Cat, wir wussten, wenn wir dir von Julianna erzählen würden,
у кого был мотив, убить Джулианну Китон.
die ein Motiv gehabt haben könnten, Julianna Keaton zu töten.
всех их- монстров, Джулианну, Лиама- они не хотят никому раскрывать,
Biester, Julianna, Liam, ist,
Его поймали, когда он пытался украсть тело Джулианны Китон.
Geben Sie es dem Lieutenant. Er wurde dabei erwischt, als er versuchte, Julianna Keatons Leiche zu stehlen.
мы на самом деле схватили Джулианну, что мы на самом деле знаем.
Carol passiert ist, wie wir Julianna wirklich festgenommen haben, was wir wirklich wissen.
Я Джулианна.
Ich bin Julianne.
Что если Джулианна поняла, как можно ввести мне сыворотку?
Was, wenn Julianna klar wurde, wie sie mir etwas injizieren kann?
Они обнаружили несомненные аномалии в сыворотке, которую ему ввела Джулианна.
Sie entdeckten bestimmte Anomalien im Serum, das Julianna ihm injiziert hat. Welche Art von Anomalien?
Так вот, Джулианна, после этого я стал ценить жизнь.
Nun, Julianna, seither weiß ich das Leben zu schätzen.
То же, что знала Джулианна и поэтому пытаюсь убить его.
Nur das, was Julianna auch wusste, und zwar aus demselben Grund.
Результатов: 70, Время: 0.0348

Джулианна на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий