ДОЗИРОВКИ - перевод на Немецком

Dosierungen
дозировка
доза
дозировать
дозирование
Dosis
доза
дозировку
Dosierung
дозировка
доза
дозировать
дозирование

Примеры использования Дозировки на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
На основании дозировки и индекса массы тела,
Basierend auf der Dosis und dem BMI des Opfers,
Вам также нужно убеждаться вы баланс коэффициент вашей дозировки тестостерона между тем принимая для того чтобы трен.
Sie müssen auch dich Sie vergewissern Balance das Verhältnis Ihrer Dosierung des unterdessen nehmenden Testosterons tren.
Если я ошибаюсь на счет дозировки либо яда, то это вызовет судороги
Aber falls ich mit der Dosierung oder der Benennung des Gifts falsch lag,
В зависимости от дозировки и ответа каждого индивидуала к обработке гормона роста Джинтропин производит типичные побочные эффекты связанные с соматропин особой чистоты.
Abhängig von der Dosierung und der Antwort jeder Einzelperson zur WachstumsHormonbehandlung produziert Jintropin die typischen Nebenwirkungen, die mit hoher Reinheitsgrad somatropin verbunden sind.
Всякий кто использует этот низкий уровень дозировки должно снабдить другой анаболический стероид
Jedermann, das dieses Tief einer Dosierung verwendet, sollte ein anderes anaboles Steroid
между 2- 3 сервировками в день в зависимости от дозировки.
zwischen 2- 3 Umhüllungen pro Tag abhängig von der Dosierung.
естрадиол етхиныл с максимальным μг дозировки 200, главный компонент гормональных противозачаточных приборов.
ethinyl estradiol mit maximalem Dosierung 200 μg, ist ein Hauptteil von hormonalen empfängnisverhütenden Geräten.
увеличили свои против старения влияния, но целесообразно посоветовать с медицинским профессионалом перед превышением порекомендованной ежедневной дозировки.
um seine Antialterneffekte zu maximieren, vor der Überschreitung der empfohlenen täglichen Dosierung aber es ist ratsam, einen medizinischen Fachmann zu konsultieren.
34% таким образом увеличивая, которая по существу делает андрогены/ стероиды в ваших системах более эффективных БЕЗ любого роста дозировки.
34% folglich zunehmende Androgentätigkeit, die im Allgemeinen Androgene/Steroide in Ihren Systemen macht, die OHNE irgendeine Zunahme der Dosierung effektiver sind.
Но суть вот в чем…( Смех)… дозировки как-то влияют на эффект,
Das Entscheidende aber ist,…(Gelächter)… dass auch die Dosierungen eine Rolle spielen.
Дозировки используемые в пробах меняют от 25 до 1 600 мг/ дай
Die Dosierungen, die in den Versuchen verwendet werden, unterscheiden sich von 25
Если вы бежите запев ГАБА, то дозировки могут выстроить в ряд от 250мг до 750мг в день.
Wenn Sie GABA-Solo laufen lassen, können die Dosierungen von 250mg bis zu 750mg pro Tag reichen.
Дозировки используемые в клинических исследованиях помогать воспроизводства были в границах 50 до 75 мг/ дай в разделенных дозах.
Die Dosierungen, die in den klinischen Studien der unterstützten Wiedergabe verwendet wurden, waren im Bereich von 50 bis 75 mg/Tag in geteilten Dosen.
Это порекомендованная дозировка натрия тянептине, однако, были знаны, что используют исследователи дозировки как высокие как мг 100 безопасно.
Dieses ist die empfohlene Dosierung von tianeptine Natrium, jedoch bekannt Forscher, um die Dosierungen sicher zu verwenden, die 100 so hoch sind wie mg.
здоровый план дозировки который одевает ваши потребности.
entwickeln Sie einen sicheren und gesunden Dosierungsplan, der Ihrem Bedarf entspricht.
пресной воды для быстрого охлаждения и простой дозировки.
Frischwasser für schnelle Kühlung und einfaches Dosieren.
поглощен любой тип дозировки.
wenn jede Art von Dosis absorbiert.
Вы должны посоветовать с профессионалом здравоохранения если вы неуверенный дозировки или если вы на любом другом лекарстве.
Sie sollten einen Heilberufler konsultieren, wenn Sie von der Dosierung ungewiss sind, oder wenn Sie auf irgendeiner anderen Medikation sind.
Некоторые изменяли дозировки в соответствии с симптоматикой:« Мне была назначена более высокая доза,
Andere modifizierten die Dosis entsprechend den Symptomen:“Mir wurde eine höhere Dosis verschrieben,
Клинический стандарт дозировки карбоплатин обычно коэффициент 4:
Der klinische Standard der Dosierung von carboplatin ist normalerweise ein 4:1verhältnis,
Результатов: 118, Время: 0.0548

Дозировки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий