ДЫРЕ - перевод на Немецком

Loch
дыру
дырка
отверстие
яму
нору
дырочку
лунку
карцере
пустоту
ямку
Dreckloch
дыре
дерьмо
гадюшник
Kaff
дыре
города
захолустье
Höllenloch
дыре
аду
Drecksloch
дыре
Bruchbude
лачуге

Примеры использования Дыре на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Никто ведь не знает, что происходит в черной дыре.
Niemand weiß, wie es in einem Schwarzen Loch aussieht.
В дыре.
In einem Loch.
Ќна в той дыре.
Sie ist in dem Loch dort.
Я не понимаю, зачем ты сидишь в этой дыре.
Ich verstehe nicht, warum du in diesem Loch rumhängst.
Мой брат все еще в дыре в пяти кварталах отсюда?
Sitzt mein Bruder immer noch in einem Loch?
В этой дыре мы будем сражаться и умирать.
Das ist die Höhle, in der wir kämpfen und sterben werden.
Черт знает в какой он дыре сейчас.
Nur Gott weiß, in was für einem Loch er jetzt steckt.
Я поживу с тобой в этой дыре.
Ich lebe mit dir in diesem Hundeloch.
Вы все не будете умирать в земляной дыре.
Ihr sterbt nicht alle in einem Loch im Boden.
Как вы нашли нас в этой дыре?
Freut mich Sie kennenzulernen. Daß ihr uns in diesem Krähwinkel… aufgestöbert habt!
Хочу исчезнуть в какой-нибудь дыре.
Ich würde am liebsten in einem Loch verschwinden.
А какое отношение все эти сказки имеют к этой дыре?
Was hat dieses Märchen mit der Höhle hier zu tun?
Ты хочешь зарыться в какой-то дыре.
Du willst dich irgendwo in einem Loch verstecken.
Какой дурак будет ждать в дыре?
Wer wartet schon in einer Lücke?
Приставьте лестницу к дыре.
Ich brauch'ne Leiter für das Loch.
И только господь знает, в какой он сейчас дыре.
Und nur Gott weiß, in was für einem Loch er jetzt steckt.
Мы жили в дыре.
Wir lebten in einer Höhle.
Я имею в виду, ты был в дыре. Они избивили тебя.
Ich meine, du warst in einem Loch und wurdest geschlagen.
А вместо этого, я застряла в этой дыре, и зарабатываю столько, что едва хватает на шампунь.
Stattdessen sitze ich in diesem Dreckloch und kann mir kaum Shampoo leisten.
Послушай, за 1 6 лет в этой дыре… я не обратил в христианство ни единую живую душу.
Hör zu, ich lebe jetzt seit 16 Jahren in diesem Kaff… und habe nicht eine Menschenseele zum rechten Glauben bekehrt.
Результатов: 114, Время: 0.08

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий