ЕЖЕДНЕВНО - перевод на Немецком

täglich
каждый день
ежедневно
ежедневный
насущный
tägliche
каждый день
ежедневно
ежедневный
насущный
täglichen
каждый день
ежедневно
ежедневный
насущный
tägliches
каждый день
ежедневно
ежедневный
насущный

Примеры использования Ежедневно на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ежедневно можно увидеть каждое из трех лиц Путина.
Täglich kann jedes von Putins drei Gesichtern gesehen werden.
Пожалуйста, молитесь по крайней мере ежедневно молитвы договоренность о цели.
Bitte versuchen Sie, mindestens tägliche Gebet der Anordnung mit Absicht beten.
Толпа, которая любит спорт или ежедневно большой спорт.
Die Menge, die Sport oder täglichen großen Sport mag.
Ежедневно перед нами простирается море решений.
Jeden Tag erstreckt sich vor uns ein Meer von Entscheidungen.
Ежедневно животным города.
Täglich pet Stadt.
БОНУС: вход в открытый бассейн на 60 мин. ежедневно.
BONUS: Eintritt ins Außenbecken 60 min. täglich.
Это происходит ежедневно.
Das passiert jeden Tag.
Спасаю жизни ежедневно.
Ich rette täglich Leben.
История происходит ежедневно.
Geschichte passiert jeden Tag.
Летчики погибают ежедневно.
Piloten sterben täglich.
Потому что так ежедневно выгляжу я.
So sehe ich nämlich jeden Tag aus.
И тоскую по нему ежедневно.
Ich vermisse ihn jeden Tag.
Мы делаем это ежедневно для Марии.
Wir tun das täglich für Mary.
И я поклоняюсь ему ежедневно.
Den ich jeden Tag anbete.
Л- карнитин дополнен ежедневно.
L-Carnitin wird täglich ergänzt.
Я делаю его ежедневно.
Ich tue es jeden Tag.
Открыт ежедневно.
Täglich geöffnet.
Ты сможешь навещать его там ежедневно.
Du kannst ihn dort jeden Tag besuchen.
Должно быть восемь часов сна в вашем расписании ежедневно.
Das muss täglich acht Stunden Schlaf im Terminplan.
Хорошие люди умирают ежедневно.
Gute Menschen sterben jeden Tag.
Результатов: 486, Время: 0.0345

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий