ЕКАТЕРИНА - перевод на Немецком

Catherine
кэтрин
екатерина
катрин
кетрин
Katharina
екатерина
катарина
Jekaterina
екатерина

Примеры использования Екатерина на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Староверова Екатерина.
Liebes altes Stettin.
В феврале 1996 года Екатерина вернулась на лед.
Im Oktober 2009 kehrte Wetzel wieder aufs Eis zurück.
Легенда о том, что Екатерина из ревности подослала к Щербатовой переодетых в женское платье приставов,
Die Legende, dass Katharina aus Eifersucht Polizisten in Frauenkleidern zur Scherbatova geschickt habe,
К большому облегчению родителей, младенец вскоре поправился и Екатерина родила за последующие 11 лет еще девять детей, трое из которых умерли во младенчестве.
Zur großen Erleichterung der Eltern erholte sich der Säugling und Katharina brachte in den folgenden elf Jahren weitere neun Kinder auf die Welt.
Сын Михаил- сотрудник ННГУ; дочь Екатерина- научный сотрудник ИПФ РАН.
Ihr Sohn Michail ist Mitarbeiter der NNGU und ihre Tochter Jekaterina ist wissenschaftliche Mitarbeiterin des IPF.
Одной из ее крестных была императрица Екатерина II. Поэт Фридрих Рюккерт посвятил ей
Eine ihrer Taufpaten war Zarin Katharina II. Mit ihren Schwestern Therese und Luise galt sie
Екатерина объявила, что она еще девица, что бедный Артур так к ней
Katharina erklärte, sie sei immer noch Jungfrau.
Екатерина, в которой все отмечали простоту, была известна в
Katharina, die als sehr volkstümlich beschrieben wurde,
Вдова Франца Александра Елизавета Екатерина Фелицита вторично вышла замуж 6 сентября 1727 года в Нюрнберге за графа Антона Фердинанда Аттемса, который также был вдовцом и почти на 14 лет моложе ее.
Franz Alexanders Witwe Elisabeth Katharina Felicitas heiratete am 6. September 1727 in Nürnberg den fast 14 Jahre jüngeren, ebenfalls verwitweten Grafen Anton Ferdinand von Attems.
Я это сказал, милая Екатерина, и мне не приходится краснеть за свои слова.
Das sagte ich, schöne Katharina, und um es zu bestätigen, darf ich nicht erröten.
Екатерина II, предназначавшая Мраморный дворец в подарок графу Г. Орлову,
Katharina II., die das Schloss dem Grafen Grigori Orlow als Geschenk zugedacht hat,
Елизавета Екатерина Фелицита умерла 15 мая 1739 года, в возрасте 62 лет, в Дице- на- Лане.
Elisabeth Katharina Felicitas starb im Alter von 62 Jahren am 15. Mai 1739 in Diez an der Lahn.
это конский член, а ты Екатерина Великая.
wäre es ein Pferdepimmel und du Katharina die Große.
Ложитесь сегодня в постель вместе с ней, и Екатерина Великая посетит Вас сегодня ночью.
Halten Sie sie heute Nacht in der Hand und Katharina die Große wird Sie im Schlaf besuchen.
Чтобы укрепить династию Тюдоров, нужен был наследник мужского пола- за 20 лет брака Екатерина не смогла дать ему это.
Die Tudor-Linie musste dringend durch einen männlichen Erben gesichert werden-- was Katharina in über zwanzig Jahren Ehe nicht gelang.
Августа активисты нашей Ассоциации Анна Нагимова, Екатерина Серкина, Владимир Решетников и Валерий Дегтярев провели
August haben die Aktivisten unserer«Polizei Assoziation» und zwar: Anna Nagimova, Ekaterina Serkina, Vladimir Reschetnikov
Но кровавые деспоты России- Екатерина II, Николай I,
Russlands blutige Despoten- Katherina II., Nicholas I.
Екатерина в это время пыталась всевозможными медицинскими средствами победить свою бесплодность
Katharina versuchte in dieser Zeit mit verschiedenen medizinischen Verfahren und Fruchtbarkeitsmitteln die Kinderlosigkeit zu beenden
поэтому Генрих и Екатерина решили обручить свою дочь с испанским наследником престола Доном Карлосом и, таким образом, укрепить отношения с Испанией.
daher beschlossen Heinrich und Katharina ihre Tochter mit dem spanischen Infanten Don Carlos zu vermählen und so die Beziehungen zu Spanien zu festigen.
Роман КумарВиас, Екатерина Ивкина и др.
Roman Kumawias, Jekaterina Iwkina usw. besucht.
Результатов: 89, Время: 0.105

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий