ЖУКИ - перевод на Немецком

Käfer
клоп
жук
жучки
насекомых
букашка
Insekten
насекомое
Ungeziefer
паразиты
жуки
насекомых
вредителей
тараканы
песьих мух
Falter
Bugs
баг
ошибка
клоп
носу
жук
буга

Примеры использования Жуки на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Жуки посещают цветки.
Die Falter besuchen Blüten.
Где жуки?
Wo sind die Käfer?
Довольно большие жуки, разноцветные, хорошо летают.
Ziemlich große Wanzen, bunt, gut fliegen.
Жуки но я вегеторианка!
Käferbrei. Aber ich bin Vegetarier!
Жуки на кого-то напали.
Jemand wird von Insekten angegriffen.
Эти жуки не должны выбраться из этой горы.
Diese Wanzen dürfen hier nicht rauskommen.
Независимо от шершней эти жуки жить не могут.
Unabhängig von den Hornissen können diese Fehler nicht leben.
Должно быть кто-то смотрит другой телек жуки!
Irgendjemand muss das auf einem anderen Fernseher gucken. Die Wanze!
К нам в квартиру летом постоянно залетали зеленые жуки.
Im Sommer sind ständig grüne Wanzen in unsere Wohnung geflogen.
бабочек к ним относятся жуки, наездники, муравьи
Schmetterlingen auch Käfer, Reiter, Ameisen
В эту группу входят разные бабочки, жуки, цикады, клопы- щитники,
Diese Gruppe umfasst verschiedene Schmetterlinge, Käfer, Zikaden, Käfer,
Как вы думаете, что птицы и жуки сделали бы с вашими открытыми глазами
Was glaubst du, was all die Vögel und Insekten mit deinen offenen Augen
Я когда смывала дочери, жуки сами повыпадали в ванную,
Als ich meine Tochter wusch, fielen die Käfer selbst ins Badezimmer
Это же не вирус, а жуки, Жуки просто так ниоткуда не возникают.
Dies ist kein Virus, aber Bugs. Bugs erscheinen einfach nicht aus dem Nichts.
В этом лагере у нас лисы, жуки, акулы, бабочки
In diesem Lager haben wir Füchse, Käfer, Haie, Schmetterlinge,
Есть жуки- хищники,
Es gibt räuberische Käfer, die andere Insekten angreifen
Они сказали, что жуки из первой жертвы… Они были не достаточно созревшими для выработки фермента.
Sie sagten, dass die Käfer vom ersten Opfer… nicht weit genug entwickelt waren, um das Enzym produzieren zu können.
Жуки сидят в течение дня на цветках
Die Tiere sitzen tagsüber auf Blüten
Его дом атаковали жуки, и я предложил ему переночевать пару ночей у нас.
Sein Haus ist von Schädlingen befallen. Da sagte ich, er kann bei uns ein paar Tage übernachten.
Жуки съедали верблюжьи экскременты,
Die Mistkäfer aßen den Kamelmist,
Результатов: 87, Время: 0.1339

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий