FEHLER - перевод на Русском

ошибка
fehler
schuld
irrtum
fehlgeschlagen
falsch
versehen
missverständnis
bug
fehlermeldung
versagen
вина
schuld
wein
fehler
сбой
fehler
fehlfunktion
störung
versagen
panne
absturz
defekt
ist abgestürzt
изъян
fehler
die schwachstelle
отказ
weigerung
ablehnung
verzicht
nein
fehler
versagen
abgelehnt
absage
zurückweisung
fehlerhaft
провал
scheitern
versagen
misserfolg
fehlschlag
fehler
reinfall
blackout
fiasko
kollaps
pleite
клопы
wanzen
käfer
fehler
bettwanzen
bugs
insekten
недостатки
nachteile
fehler
mängel
schwächen
unzulänglichkeiten
defizite
unvollkommenheiten
macken
makel
negative
неисправности
fehler
störungen
fehlfunktion
виноват
schuld
verantwortlich
mein fehler
es ist
leid
tut mir leid
seine schuld war

Примеры использования Fehler на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aber die Wahrheit ist, dass Fehler danach überhaupt nicht erschienen.
Но правда, клопы вообще после этого не появлялись.
Fehler in Zeilen.
Ошибка в строках.
Du hast den Fehler im Kristall gefunden.
Ты нашел изъян в кристалле.
Das war dein Fehler.
Это ты виноват.
Ich kenne die Fehler meines Premierminister am besten.
Я лучше всех знаю недостатки своего первого министра.
Es ist nicht unser Fehler.
Это не наша вина.
Fehler beim Waschen oder Dusche nach stark schwitzen.
Отказ мыть или душ после потный сильно.
Unerwarteter Fehler, nichts geändert.
Неожиданный сбой, ничего не сделано.
Auch beschreibt mögliche Fehler Auto-STARLET und die Methoden Ihrer Beseitigung.
Также описаны возможные неисправности автомобиля СТАРЛЕТ и методы их устранения.
Was sind gefährliche Fehler für Menschen?
Чем опасны клопы для человека?
Fehler in Datei %1 bei Zeile %2:debug information in error message.
Ошибка в файле lexdebug information in error message.
Eigentlich nein, das war überhaupt nicht der Fehler.
Вообще-то нет, это совсем не изъян.
Die römischen Kaiser hatten ihre Fehler, Eure Heiligkeit.
У римских императоров были свои недостатки, Ваше Святейшество.
Clark, es ist nicht dein Fehler.
Кларк, это не твоя вина.
Und wessen Fehler war das?
Кто в этом виноват?
Noch ein Fehler, und Langley räumt auf.
Еще один провал, и Лэнгли вышвырнет отсюда всех.
Unerwarteter Fehler, die Datei passwd fehlt.
Неожиданный сбой, отсутствует файл passwd.
Der Fehler in der Art.
Неисправности в пути.
Fehler leben auch in Steckdosen.
Клопы живут даже в розетках.
Interner Fehler des Servers.
Внутренняя ошибка сервера.
Результатов: 4986, Время: 0.146

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский