ЗОЛОТЫМ - перевод на Немецком

goldenen
золотой
серебро
голден
золотистый
серебристый
aus Gold
из золота
золотые
с позолоченными уборами
из драгоценностей
золотистые
die Goldene
золотое
goldene
золотой
серебро
голден
золотистый
серебристый
goldener
золотой
серебро
голден
золотистый
серебристый
golden
золотой
серебро
голден
золотистый
серебристый

Примеры использования Золотым на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я называю ее" золотым кольцом.
Ich nenne sie den goldenen Kreis.
Твой альбом стал золотым!
Dir wurde eine goldene schallplatte verliehen!
Тем утром Уолл- стрит ликовала, как обычно золотым ревом.
An jenem Morgen befand die Wall Street sich im üblichen goldenen Rausch.
Один из его пяти дисков стал золотым.
Unter anderem erhielt er fünf goldene Schallplatten.
Белая перламутровая циферблат с золотым акцентом.
Weiße perlmutt wählen mit goldenen akzenten.
В 1853 году Й. Эберсберг был награжден Золотым Крестом Заслуги.
In der nachfolgenden Reaktionszeit(1853) erhielt Ebersberg dafür das Goldene Verdienstkreuz mit der Krone.
Ни один белый палец его не касался между Золотым треугольником.
Kein Weißer hatte da die Finger dran zwischen dem Goldenen Dreieck und.
Залитые золотым светом чертоги.
Gefüllt mit goldenem Licht.
Что ж, я был здесь золотым ребенком.
Nun, ich war hier ein goldenes Kind.
А сейчас он Халк с золотым сердцем.
Und jetzt ist er Hulk mit goldenem Herzen.
XVII век принято называть Золотым веком Голландии.
Das 17. Jahrhundert wird als goldenes Zeitalter der nördlichen Niederlande bezeichnet.
Годы ее правления названы золотым веком.
DIE ZEIT IHRER HERRSCHAFT WURDE"DAS GOLDENE ZEITALTER" GENANNT.
Эта последовательность интересно связана с теоремой Пифагора и золотым сечением.
Es gibt eine interessante Verbindung zum Satz des Pythagoras und zum Goldenen Schnitt.
Его альбом только что стал золотым.
Er bekam gerade eine Goldene Schallplatte.
Даже наш альбом не стал золотым.
Nicht mal unser Zeug bekam eine Goldene.
Золотым Берегом заправляют вервульфы, а южной стороной- джинны.
Die Werwölfe leiten Gold Coast, den Dschinns gehört South Side.
Оставайся золотым, Понибой". Что это значит?
Stay gold, ponyboy," Was bedeutet das?
Значит, колониальная Америка была золотым веком потому что в Штатах все голосовали?
Das koloniale Amerika war also ein Goldenes Zeitalter, weil alle wählen gingen?
Альбом также стал золотым в Канаде.
In Kanada erlangte das Album ebenfalls Gold.
Я думаю, следующее десятилетие станет еще одним золотым веком авиации.
Das nächste Jahrzehnt wird ein Goldenes Zeitalter für Luftfahrt.
Результатов: 103, Время: 0.0685

Золотым на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий