ИНЖЕНЕРА - перевод на Немецком

Ingenieur
инженер
инжинер
Techniker
инженер
техник
специалисты
лаборант
технарь
технологом
Ingenieurs
инженер
инжинер
Ingenieure
инженер
инжинер

Примеры использования Инженера на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Зачем вы делаете из него инженера?
Warum wollen Sie einen Ingenieur aus ihm machen?
Бастер ошибочно получает диплом инженера- электрика.
Ballerstedt schloss sein Ingenieursstudium als Diplomingenieur für Elektrotechnik ab.
Названный в честь инженера и архитектора Гросвенора Аттербери, принцип возведения известен в Европе как Система Аттербери.
Benannt nach dem Ingenieur und Architekten Grosvenor Atterbury wurde das Konstruktionsprinzip als System Atterbury auch in Europa bekannt.
A: Мы отправим нашего инженера для установки и ввода в эксплуатацию,
A: Wir senden unseren Techniker zur Installation und Inbetriebnahme,
Выучился на инженера, был судим за кражу,
Eine Ausbildung zum Ingenieur brach er ab, er wurde straffällig
принять версию инженера: Можем ли мы создать механическую систему из неорганических материалов,
die Version des Ingenieurs zu nehmen: Können wir ein mechanisches System aus anorganischen Materialien bauen,
только менее ста из них имеют диплом компьютерщика или инженера.
hundert haben einen Abschluss als Informatiker oder Ingenieur.
Элизабет Хохенемзер была дочерью инженера Фрица Хохенемзера,
Elisabeth wurde als Tochter des Ingenieurs Fritz Hohenemser geboren,
так же как у любого другого инженера, состоит в том, что я люблю решать задачи.
genau wie bei jedem anderen Ingenieur, dass ich gerne Probleme löse.
Ого февраля 1937г.,… восемь рабочих и два инженера погибли при обрушении строительных лесов на мосту" Золотые Ворота.
Februar 1937 starben acht Arbeiter und zwei Ingenieure. Teile eines Gerüstes fielen durch ein Sicherheitsnetz auf der Baustelle der Golden Gate Bridge.
анализ ситуации глазами инженера, может быть короткой, как пожелаете.
eine Analyse der Situation aus Sicht eines Ingenieurs, so kurz wie Sie wollen.
Сейчас у нас более 80 квалифицированных сотрудников, 3 инженера, 2 дизайнера и 8 профессиональных продаж.
Jetzt haben wir mehr als 80 geschickte Mitarbeiter, 3 Ingenieure, 2 Designer und 8 professionelle Verkäufe.
Команда инженера 2. Стронг и дизайнера для вашего предложения,
Team des Ingenieurs 2. Strong und des Designers für Ihren Vorschlag,
от посредственного образования и лакейской жизни инженера.
dem niederen Leben eines Ingenieurs retten kann.
Однако потребность в чем-то более возвышенном, радикально отличающемся от поминутно расписанной повседневной рутины жизни инженера и гражданина социалистического рая, не отступала.
Aber das Verlangen nach etwas ganz anderem und höherem, das die tägliche Routine eines Ingenieurs und Bürgers eines sozialistischen Paradieses überträfe, nahm nicht ab.
Потом я прошу его прислать мне инженера. А он отправляет священника,
Dann soll er mir einen Ingenieur schicken, aber er schickt mir einen Geistlichen
Что ж, конечно, вы не осуждаете главного инженера Юнион Пасифик за то, что он исполнял свои обязанности
Nun, Sie würden ganz sicher nicht den technischen Leiter der Union Pacific dafür verurteilen,
Босоногие технологии: это был 1986 год- без инженера, а об архитекторе даже не мечатили- но мы собираем дождевую воду с крыш.
Barefoot Technologie: dies war 1986-- kein Ingenieur, kein Architekt dachte daran-- aber wir haben Regenwasser von den Dächern gesammelt.
Здесь вы можете видеть инженера- это может быть архитектор
Hier sehen Sie einen Ingenieur- das kann ein Architekt sein
Сауна- проект инженера китайской космической программы,
Die Sauna entwarf ein Ingenieur des chinesischen Raumfahrtprogramms.
Результатов: 114, Время: 0.1293

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий