КАКОЙ Я - перевод на Немецком

wie ich
как я
какой я
вроде меня
и я
я же
насколько я
чем я
похож на меня
я так
сколько я
was ich
что я
как я
кто я
о чем я
wer ich
кто я
какой я
ich bin
быть
я его
был быть я
der ich
которые я
что я
кого я

Примеры использования Какой я на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Что ты увидишь меня таким, какой я на самом деле.
Dass du mich sehen würdest, wie ich wirklich bin.
Но он помог мне принять себя таким, какой я есть.
Er half mir zu akzeptieren, wer ich bin.
Терригинез сделал меня такой, какой я должна быть.
Terrigenese machte mich zu dem, was ich sein sollte.
Гефестион любит меня таким, какой я есть.
Hephaistion liebt mich dafür, wie ich bin.
Ты оказалась именно такой, какой я тебя себе представлял.
Du warst genauso, wie ich dich mir vorgestellt hatte.
Потому что я такой, какой я есть.
Weil ich bin, wer ich bin.
Я могу быть разной, но я скажу тебе, какой я не являюсь.
Ich bin vielleicht viel, aber ich weiß was ich nicht bin.
Я ей нравлюсь таким, какой я есть.
Sie mag mich so, wie ich bin.
Так мой сын не знает, какой я на самом деле.
Also hat mein Sohn keine Ahnung, wer ich bin.
Она сделала меня таким, какой я есть.
Sie hat aus mir gemacht, was ich bin.
То есть ты говоришь, что я тебе нравлюсь таким, какой я есть.
Du sagst, du magst mich so wie ich bin.
Это напоминание о том, какой я была раньше.
Sondern eine Erinnerung, wer ich war.
Я тебе покажу, какой я болван.
Ich zeig dir, was ich bin.
И тебе придется принимать меня таким, какой я есть.
Und Ihr müsst mich so nehmen, wie ich bin.
Помогла стать мне таким, какой я есть.
Sie hat mir geholfen, mich zu dem zu machen, wer ich bin.
Если бы ты знала, какой я видел сон!
Wenn du wüsstest, was ich für'n haarsträubenden Blödsinn geträumt habe!
Но попробуй вспомнить, какой я была.
Aber erinnere dich daran, wie ich vorher war.
Не таким, какой я стал.
Nicht so, wie ich jetzt bin.
Вы должны знать правду, какой я ее вижу.
Ihr sollt wissen, wie ich die Sache sehe.
Принимай меня таким, какой я есть.
Nimm mich so, wie ich bin.
Результатов: 145, Время: 0.1127

Какой я на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий