КАПИТАЛИЗМА - перевод на Немецком

Kapitalismus
капитализм
капиталистической
kapitalistischen
капиталистическими
Capitalism
капитализма

Примеры использования Капитализма на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Адам Смит и его последователи одержали решительную победу в интеллектуальном состязании между этими двумя моделями капитализма.
Die intellektuelle Auseinandersetzung zwischen diesen beiden kapitalistischen Modellen haben Adam Smith und seine Anhänger klar gewonnen.
В декабре этого года Центр капитализма и общества соберется в Берлине, спустя всего пару
Im Dezember dieses Jahres trifft sich das Center on Capitalism and Society in Berlin,
Джеймисона- его книги Постмодернизм, или Культурная логика позднего капитализма, Политическое бессознательное( англ.) русск. и Марксизм и форма.
The Cultural Logic of Late Capitalism, und Marxism and Form.
Идеологическим врагом был мир капитализма, но ближайшими врагами были« троцкисты»,« ревизионисты»
Die kapitalistische Welt war der ideologische Feind, die unmittelbaren Feinde waren jedoch„Trotzkisten“,„Revisionisten“
это мешанина капитализма, религии, санитарного кодекса и статуй.
ist es ein kapitalistischer Mischmasch, aus Religion, Gesundheitsregeln und Statuten.
Эта новая волна критики капитализма недавно достигла кульминации в серии нападок со стороны лидера социал-демократической партии Франца Мюнтеферинга.
Diese neue Kritik am Kapitalismus gipfelte kürzlich in einer Reihe von Verbalattacken des SPD-Vorsitzenden Franz Müntefering, der Unternehmern, die ihre Produktion in Niedriglohnländer auslagern.
В свою очередь, свободный рынок капитализма в виде свободной торговли использует долг для заточения мира
Der Kapitalismus des freien Marktes in Form des freien Handels wiederum benutzt Schulden um die Welt einzukerkern
Не станет ли для современного капитализма главным испытанием безудержный рост стоимости медицинского обслуживания?
Wird der unaufhaltbare Anstieg der Kosten im Gesundheitswesen überall auf der Welt eines Tages eine wichtige Herausforderung für den Kapitalismus unserer Tage darstellen?
В свою очередь, свободный рынок капитализма в виде свободной торговли использует долг для заточения мира
Der Kapitalismus des freien Marktes in Form des freien Handels wiederum benutzt Schulden um die Welt einzukerkern
Аналисты продолжали ожидать переработки капитализма китайскими чиновниками посредством подробного описания планов спасения экономики.
Analysten warteten darauf, dass chinesische Funktionäre den Kapitalismus retten würden, indem sie einen Plan erläutern, wie zunächst Chinas Wirtschaft gerettet werden soll.
осложняет принятие капитализма, потому что конкуренция
erschweren es, den Kapitalismus anzuerkennen, denn Wettbewerb
Но проблема капитализма в том, что колоссальные богатства собираются в руках немногих.
Aber das Problem mit Kapitalismus ist, dass extremer Reichtum in den Händen einiger Weniger landet,
Карл Маркс видел это как трагедию капитализма, отстранение рабочего от продукта, который он сам и производит.
Karl Marx sah dies als die Tragik des Kapitalismus, die Verfremdung des Arbeiters vom Produkt seiner Arbeit.
Парадокс капитализма заключается в том, что он преобразовывает алчность,
Das Paradoxon des Kapitalismus ist, dass er Habsucht,
Существует достаточно других оснований выступать против капитализма, поэтому на возможность крушения капитализма в результате снижения нормы прибыли обычно и не указывают.
Es gebe genügend andere Gründe gegen den Kapitalismus, so dass man auf eine solche Zusammenbruchstendenz nicht angewiesen sei.
Какая именно форма капитализма, какая именно форма демократического участия.
Über die Form von Kapitalismus als auch über die Art von demokratischer Teilnahme.
под влияние фундаментальных идей капитализма.
von dieser grundsätzlichen Idee von Kapitalismus.
на этот раз это мечта истинной демократизации капитализма.
Diesmal der Traum von einer echten Demokratisierung des Kapitalismus.
Сегодня же сам вопрос ставится иначе: какая именно форма капитализма, какая именно форма демократического участия.
Die Frage stellt sich nun aber sowohl über die Form von Kapitalismus als auch über die Art von demokratischer Teilnahme.
публикуя там критику капитализма, дискутируя о проблемах третьего мира
verfasste Artikel zur Marxschen Kritik am Kapitalismus, zur Lage vieler Länder der„Dritten Welt“
Результатов: 246, Время: 0.0714

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий