КОНСТАНС - перевод на Немецком

Constance
констанс
констанция
Constanze
констанс
констанце

Примеры использования Констанс на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
особенно Констанс.
Bevorzugt von Constance.
Никаких признаков яда в чае Констанс- еще один тупик.
Keine Spur von Gift in Constances Tee. Eine weitere Sackgasse.
Знаешь, я ведь тоже училась в Констанс.
Ich war auch auf der Constance.
Констанс, я не хочу быть грубой
Constanze, ich will nicht unhöflich sein
Нечто вроде, ты была единственной девушкой в Констанс, с кем он хотел переспать, но так
Etwas darüber, dass du das einzige Mädchen an der Constanze warst, mit dem er gerne rumgemacht hätte,
ты была самой горячей девчонкой в Констанс.
du das heißteste Mädchen an der Constanze warst.
И как тренеру Констанс, мне пришлось согласиться,
Und als Constances Trainer musste ich dem zustimmen.
Ты отправляла домой девчонок из Констанс только за то, что они пришли в колготках вместо брюк.
Du hast Mädchen weinend von der Constance nach Hause geschickt, weil sie Strumpfhosen als Hosen getragen haben. Nun.
Но когда Констанс увидел записи в твоем личном деле они не захотели брать тебя обратно,
Aber als die Constance deine Akten aus Knightley sah, wollten sie dich nicht zurücknehmen und es war das
я была не только королева Констанс но я так же изобрела этот совет.
ich nicht nur die Königin von Constance war, sondern auch weil ich diesen Rat erfunden habe.
Ты отправила Бена в тюрьму только, чтобы я могла пойти в Констанс?
Also hast du Ben ins Gefängnis geschickt, damit ich auf die Constance gehen konnte?
наступает время ярмарки школ Констанс Биллард и Сент Джуд,
es ist wieder Zeit für den Constance Billard-St. Jude's Basar,
Той ночью в Констансе, ты поставил меня перед выбором.
Damals in Konstanz hast du mich vor die Wahl gestellt.
Привет, Констанс?
Hallo, Constance?
Здравствуй, Констанс.
Hallo, Constance.
Тебе выбирать, Констанс.
Entscheiden Sie sich, Constance.
Спасибо, мисс Констанс.
Ich danke Ihnen, Ms. Constance.
Пришли мне Констанс, пожалуйста.
Schicken Sie mir Constance, bitte.
Вы о дублерше Констанс?
Sie meinen, die Zweit- besetzung von Constance?
Мы близко, Констанс.
Wir sind nach dran, Constance.
Результатов: 137, Время: 0.0434

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий