КОРАЛЛЫ - перевод на Немецком

Korallen
коралл
коралловый
Koralle
коралл
коралловый

Примеры использования Кораллы на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Смех Это из-за того, что рифы в Тихом океане теряют кораллы быстрее, чем когда-либо.
Lachen Das liegt daran, dass die Riffe im Pazifik ihre Korallen schneller verlieren als je zuvor.
разноцветные кораллы- основные преимущества дайвинга в Андаманском море.
Leopardenhaie, und bunte Korallen sind einige der Highlights eines Taucherlebnisses im Andamanenmeer.
Я оставил кораллы и объединился с экспертом по изучению рыб Джоном Спарксом,
Ich verabschiedete mich von den Korallen und arbeitete mit dem Fischforscher John Sparks. Ich begann eine
Будь то кораллы, рыбы- клоуны или рыбы- кардиналы- запуск
Ob mit Korallen, Anemonenfischen oder Kardinalbarschen- in der Meerwasseraquaristik stehen Aufbau
Я изучала кораллы для своей докторской, и после многих погружений на одном и том же рифе я узнавала каждый коралл..
Ich erforschte diese Korallen für meine Doktorarbeit und nach tagelangen Tauchgängen im selben Riff erkannte ich sie als Einzelne.
Это анимационное изображение Южного океана нужно мне для того, чтобы показать, как мы используем эти кораллы, чтобы получить сведения о древнем океане.
Diese schöne Animation des Südpolarmeers zeigt, wie wir die Korallen einsetzen, um einige uralte Informationen aus dem Meer zu erhalten.
Конечно, глубоководные участки и участки открытого океана были в порядке, но кораллы, которые всем так нравятся,
Selbstverständlich waren die Tiefseegebiete und die offene See unbeschädigt, aber der Korallenteil, den jeder gerne anschaut,
пищевая цепь сильно укорочена. там, где крупные животные исчезли, кораллы не восстановились.
wo das Nahrungsnetz sehr reduziert ist und die großen Tiere verschwunden sind, haben sich die Korallen bis jetzt noch nicht erholt.
Потом вы отправляетесь к Атоллу Пальмира, где биомасса травоядных больше, и эти кораллы чистые. Кораллы возвращаются.
Dann gehen wir zum Palmyra-Atoll, das mehr an Biomasse von Pflanzenfressern hat, und hier sind die toten Korallen sauber, und die Korallen kommen zurück.
Некоторые карибские рифы- те, что находятся под защитой, и те, что находятся подальше от людей,- они сумели удержать свои кораллы.
Aber einige Riffe der Karibik-- die, die am besten geschützt sind und etwas weiter von Menschen entfernt liegen-- schafften es, die Korallen zu halten.
Если люди не понимают, что такое кораллы и откуда они берутся
Wenn sie nicht verstehen, was eine Koralle ist oder wo sie herkommt,
пришла к интересному выводу: кораллы мигрировали с юга на север во время перехода от ледникового к межледниковому периоду.
diese Straße gesammelt und dank meiner Uran-Datierung etwas Überraschendes entdeckt: Die Korallen wanderten während des Übergangs von der Eiszeit zur Zwischeneiszeit von Süden nach Norden.
где я был с Джереми Джексоном несколько лет назад, кораллы здесь чувствуют себя лучше и тут есть акулы.
das Palmyra-Atoll, wo ich vor ein paar Jahren mit Jeremy Jackson war; den Korallen geht es besser und es gibt Haie.
которая держит под контролем рост водорослей и здоровым весь остальной риф, кораллы процветают, возрождаются.
den damit verbundenen gesunden Fischbeständen, die die Algen abgrasen, und dadruch der Rest des Riffs gesund bleibt, die Korallen wieder gedeihen konnten.
Сто процентов кораллов может исчезнуть до 2050 года из-за глобального потепления.
Prozent aller Korallen sind vielleicht bis im Jahr 2050 ausgelöscht aufgrund der globalen Erwärmung.
Не взорвать коралл, пока Грин и Фостер не достигнут цели.
Wir sprengen die Korallen nicht, bis Green und Foster ihr Ziel erreicht haben.
Сэр, надо взорвать коралл, иначе он разнесет нас на части!
Wir müssen die Korallen wegsprengen, Sir, oder sie werden uns auseinanderreißen!
Я стараюсь помочь кораллам стать родителями уже более 10 лет.
Ich versuche seit mehr als 10 Jahren, Korallen zu helfen, Eltern zu werden.
Некоторым кораллам может быть более 1 000 лет.
Einige Korallen könnten 1 000 Jahre alt sein.
Также как и кораллам, известковым красным водорослям требуется кальций и магний.
Ebenso wie Korallen sind Kalkrotalgen auf Calcium und Magnesium angewiesen.
Результатов: 88, Время: 0.0626

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий