КРУЖКУ - перевод на Немецком

Tasse
чашку
кружку
чашечку
стакана
Becher
стакан
кубок
беакер
чаши
чашке
кружку
баночку
бехер
мензурку
Glas
стеклянная
банку
из стекла
рюмку
кружку
фужер
бокальчик
в стакане
с бокалом
глоток

Примеры использования Кружку на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Хадевич делает кружку для меня каждый вечер, перед тем как уйти.
Hadewych macht jeden Abend eine Kanne für mich bevor sie geht.
И кружку темного пива, чтоб запить.
Und ein Krug dunkles Bier zum Runterspülen.
Спасибо за кружку.
Danke nochmal für das Getränk.
Я надеялась спокойно выпить кружку пива.
Ich dachte, ich trinke hier in Ruhe mein Bier.
А вы не могли попросить кружку?
Und Sie konnten nicht nach einem Becher fragen?
Включение зерновых клапана падает в кружку порциями приблизительно 30 г.
Durch Drehen des Ventils fällt das Getreide in die Tasse in Portionen von ca. 30 g.
Можно сделать ему кружку.
Wir machen ihm einen Kaffee.
Так, Челси только выпила вторую кружку кофе, так я полагаю… через 15, 20 минут.
Naja, Chelsea hat gerade ihre zweite Tasse Kaffee getrunken, also schätze ich in… 15, 20 Minuten.
я помещу его на кружку, коврик для мышки и календарь.
um es auf eine Tasse, ein Mousepad und einen Kalender drucken zu können.
когда держите кружку.
Sie fühlen sich nicht zu heiß, wenn Sie den Becher halten.
ходить по магазинам вокруг для кружки чая с крышками- рассмотреть легкость мытья кружку с его строительства.
achten Sie auf beim Einkauf für Tee-Becher mit Deckel rund um- denken die einfache waschen die Tasse zu seiner Konstruktion.
Вы хотите сказать, что любой был бы кружку достаточно, чтобы расстаться с твердым наличными просто обменяться рукопожатием с моим дядей?
Wollen Sie damit sagen, dass jemand mug genug, um Teil mit soliden Cash, nur um Hände schütteln mit meinem Onkel?
Как то связано с тем, что Рене угрожал" засунуть кружку ему в зад.
Hat etwas mit Renes Drohung zu tun,"ihm eine Kappe in seinen Arsch zu stecken.
Один из умных людей, принадлежащих к этому кружку, называл его" совестью петербургского общества.
Einer von den klugen Leuten, die zu diesem Kreise gehörten, hatte ihm die Bezeichnung»das Gewissen der Petersburger Gesellschaft« beigelegt.
может быть даже кружку, потому что тогда бы, по крайней мере, я не ждала каждый чертов День Святого Валентина,
vielleicht sogar eine Tasse,… denn dann würde ich wenigstens nicht meine Hoffnung verlieren,… an jedem verdammten Valentinstag,…
Кофеин эффект от кружку капучино увеличивает вашу скорость метаболических,
Die Koffein-Wirkung von einer Tasse Cappuccino erhöht Ihre metabolische Rate,
что ты украла кружку, чтобы проверить, не ведет ли он себя странно?
als er nicht… die Tasse bemerkte, die du gestohlen hast, um zu sehen, dass er abwesend ist?
быть собраны очень тщательно, а- вы не хотели его разорвать и попадают в кружку, губить ваш всей сессии,
als auch Sie würde nicht wollen es zu brechen und fallen in die Tasse, ruinieren Ihre ganze Sitzung rechts?
других печатных элементов на кружка- в зависимости от того, где вы покупаете, вы может даже сможет получить заказной дизайн с свой собственный логотип или текст на кружку- так что вы можете выпить
andere gedruckte Elemente auf dem Becher- je nachdem, wo Sie kaufen aus, Sie können ankommen ein maßgeschneidertes Design mit Ihrem eigenen Logo oder Text auf dem Becher- möglicherweise gar so
Следующий Кружка с индикатором температуры.
Nächste: Becher mit Temperaturanzeige.
Результатов: 75, Время: 0.1088

Кружку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий