КРЫСАХ - перевод на Немецком

Ratten
крыса
стукач

Примеры использования Крысах на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Исследование проведенное БрайнСелльс Инк, показанным улучшение памяти в крысах которым дали вещество АФ64А( нейрон- специфический нейротоксин)
Eine Studie, die durch BrainCells Inc, eine Gedächtnisverbesserung in den Ratten gezeigt geleitet wird, die Substanz AF64A(ein Neuron-spezifisches Neurotoxin)
Было показаны, что улучшает Сальбутамол вес мышцы в крысах и неофициальные отчеты строят гипотезу
Salbutamol ist gezeigt worden, um Muskelgewicht in den Ratten zu verbessern und anekdotische Berichte nehmen,
Недавние научные открытия были сделаны в результате исследований, проводимых не на людях, и даже не на лабораторных мышах и крысах, а на простейших организмах, таких как дрожжи
Der wissenschaftliche Durchbruch gelang allerdings nicht durch Versuche am Menschen oder an Ratten und Mäusen, sondern durch die Forschungsarbeit mit einfachen Organismen
быть специфически, в крысах( что могут синтезировать витамин К эндогенно),
um in den Ratten(welche Vitamin C endogen synthetisieren können)
дозы которые достигли когнитивного повышения в крысах и обезьянах, водя исследователей заключить
die Dosen, die kognitive Verbesserung in den Ratten und in den Affen erzielten und führten die Forscher,
быть специфически, в крысах( что могут синтезировать витамин К эндогенно),
um in den Ratten(welche Vitamin C endogen synthetisieren können)
Мы нашли крыс в подвале вашего приятеля Дейва.
Wir haben Ratten im Keller Ihres Freundes Dave gefunden.
Крысы повсюду.
Überall Ratten.
Крыса, это крыса- могли бы быть вы.
Ratten, das ist für Ratten.
Крысы съедят меня.
Die Ratten werden mich auffressen.
Даже крыса не бросает своих детенышей.
Nicht mal Ratten verlassen ihre Kinder.
Еще одна крыса, которую я должен уничтожить.
Ich muß nur noch drei Ratten ausrotten.
Был эксперимент с крысами, которые посылались в космос уже с плодом.
Es gab ein Experiment mit Ratten, die bereits befruchtet ins All geschickt wurden.
Эти бедные крысы подвергаются пыткам.
Diese armen Ratten werden gefoltert.
Этим крысам действительно необходим пятизвездочный отель?
Brauchen diese Ratten wirklich ein Fünf-Sterne-Hotel?
Крысы есть в каждом доме.
In jedem Haus gibt es Ratten.
Крысы в подвалах вешаются.
Ratten im Keller hängen sich.
Крысы не будут проблемой.
Ratten wären kein Problem.
За этих крыс мы в ответе.
Wir sind für diese Ratten verantwortlich.
И если мы дадим волю крысам, они заполонят наши улицы.
Wenn wir Ratten laufen lassen, sind sie bald überall.
Результатов: 72, Время: 0.3897

Крысах на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий