КУРИЦЫ - перевод на Немецком

Hühner
курица
цыпленок
куриные
Hühnchen
курица
цыпленок
курятину
куриная
курочка
Hennen
курица
Hähnchen
курица
цыпленка
куриные
Huhn
курица
цыпленок
куриные
Henne
курица
Hühnern
курица
цыпленок
куриные
Geflügel
птица
курицы
Chicken
цыпленок
куриные
курицу
чикен
цыпа

Примеры использования Курицы на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Там в бульоне нет курицы, так что это просто водяная лапша.
Es gibt kein Huhn in der Brühe, so ist es wirklich nur Nudelwasser.
Детеныш курицы- цыпленок.
Das Kleine der Henne ist das Küken.
Вадж, это курицы.
Waj, das sind Hühner.
Есть немного холодной курицы.
Etwas kaltes Hühnchen.
У курицы жопа гораздо больше.
Ein Huhn hat einen viel größeren Hintern.
Можно сказать, что это проблема курицы и яйца.
Es ist ein bisschen wie mit dem Ei und der Henne.
И курицы.
Und Hühnern.
Они начали носиться, как безголовые курицы.
Sie baten mich anzurufen, sobald sie wie kopflose Hühner herumrennen würden.
Кроме курицы.
Außer Hühnchen.
Где-то внутри курицы 1000 долларов.
Da sind irgendwie$ 1000 in einem Huhn.
Люди радуются, что сбежали четыре курицы с гитарами.
Die Leute freuen sich, wenn vier klampfende Hühner aus dem Knast ausbrechen.
Интересно, откуда ты думаешь берутся курицы.
Was meinst du denn, wo die Hühnchen herkommen?
Кусочки курицы с апельсином- Schär.
Frittiertes Huhn mit Orange glutenfrei| Schär.
Мы все бегаем как безголовые курицы.
Wir laufen alle wie kopflose Hühner durch die Gegend.
Если у тебя нет курицы, откуда ты возьмешь яйцо?
Wenn du kein Huhn hast, woher willst du dann das Ei nehmen?
Выражение такое" бегать как курицы с отрезанными головами.
Man sagt"Herumlaufen wie aufgescheuchte Hühner.
Из курицы, которая вылупится из яйца.
Von dem Huhn, das aus dem Ei schlüpft.
Я думал, курицы уже исчезли.
Ich dachte. Hühner seien ausgestorben.
Без курицы, ты не получишь яйца to come rollin' along!
Aber ohne Huhn rollt kein Ei! Umgekehrt!
Я могу сказать, что это того не стоило, но две курицы.
Ich sah, sie war keine 2 Hühner wert.
Результатов: 134, Время: 0.1024

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий