ЛОНДОНА - перевод на Немецком

London
лондон
лондонский
Londons
лондон
лондонский

Примеры использования Лондона на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Сообщение из Лондона.
Nachricht aus London.
Сейчас Шафтсбери- авеню является главной театральной улицей Лондона.
Heute gilt die Shaftesbury Avenue als"die" Theaterstraße Londons.
Джереми Скэхилл из Лондона.
Jeremy Scahill aus London.
Мне позвонили из Лондона.
Ich wurde aus London angerufen.
Хочу, чтобы серое небо Лондона озарилось вспышками.
Der graue Himmel Londons soll leuchten.
Город находится к востоку от Лондона.
Die Stadt liegt östlich von London.
Мой муж, Джулиан, прилетает из Лондона на вечеринку.
Mein Mann Julian kommt für die Party aus London.
Детектив из Лондона, расследующий смерть мистера Грина.
Er ist der Kriminalbeamte aus London, der den Tod von Mr. Green untersucht.
Однако мэр Лондона хотел вновь использовать автобусы с открытой платформой.
Aber der Bürgermeister von London wollte wieder Busse mit offenen Plattformen einführen.
В центре Лондона прогремел мощный взрыв.
Im Zentrum von London hat es eine gewaltige Explosion gegeben.
Пиздуйте из Лондона, долбоебы.
Haut ab aus London ihr blöden Ärsche.
Климат Лондона отличается от токийского.
Das Klima in London unterscheidet sich von dem von Tokio.
В сердце Лондона горит динозавр.
Ein Dinosaurier verbrennt im Herzen von London.
Они прочесали пригород Лондона Камберуэлл в поисках аутичных детей.
Sie klapperten den Londoner Vorort Camberwell ab, um autistische Kinder zu finden.
То есть под достопримечательностью Лондона спрятана тайная база?
Was, eine geheime Basis, versteckt unter einem Londoner Wahrzeichen?
Бомбардировка Лондона строго запрещена.
Angriffe auf London sind strengstens verboten.
Улицы Лондона, которые вдруг исчезают из виду?
Londoner Straßen, die plötzlich unsichtbar sind? Nein?
В смысле, улицы Лондона- не место для пиратов.
Ich meine, die Straßen von London sind nichts für Piraten.
Сцена Лондона была для меня всем.
Die Bühne in London war mein Ein und Alles.
От Record Club Лондона до Loving Room БертоВживую? Почему бы и нет?
Von Record Clubs in London bis zu Loving Room von BertoLive? Warum nicht?
Результатов: 551, Время: 0.03

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий