МЕХА - перевод на Немецком

Pelz
меха
шубу
меховые
Fell
фелл
мех
шерсть
шкуру
кожу
фэлл
Mech
мех
Pelze
меха
шубу
меховые
Felle
фелл
мех
шерсть
шкуру
кожу
фэлл

Примеры использования Меха на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Очевидные« складки» меха, появляющиеся там,
Offensichtliche"Falten" des Pelzes, die dort erscheinen,
Он может доставить племя Озерных ходоков и все их меха!
Er kann mit dem Lake Walker Stamm dienen und all ihren Fellen!
И что относительно меха?
Und wie steht es mit Pelzen?
Лучший друг Меха, с которым они постоянно заключают пари.
Der beste Freund des Mäuserichs, der nach und nach immer tollpatschiger wurde.
Цвет: Подгоняйте ПВК меха цвета, но только прозрачный для ТПУ.
Farbe: Fertigen Sie Farbpelz PVC besonders an, aber nur transparent für TPU.
Пакт: Меха- скорпион пустыни- Предметы- Войны хаоса и порядка онлайн.
Bindung: Mechanischer magischer Skorpion der Wüste- Gegenstände- Order& Chaos Online.
Нам придется избавиться от собаки- так он боится меха.
Wir müssen den Hund weggeben, so sehr fürchtet er sich vor Fell.
Только здесь вместо случайно осыпающихся волос и перьев перед ней раскинулись« бескрайние поля» шерсти, меха и ткани из хлопчатника, не менее питательной и вкусной.
Nur hier werden die"endlosen Felder" aus Wolle, Pelz und Baumwollstoffen vor dem zufälligen Zerbröckeln von Haaren und Federn ausgebreitet, nicht weniger nahrhaft und lecker.
Видны только отдельные пятна без меха- сразу понятно,
Es sind nur einzelne Stellen ohne Fell sichtbar- es ist sofort klar,
Переложить сложенные на зиму вещи свежими газетами совет не подходит для светлых тканей и меха.
Legen Sie die für den Winter gefalteten Dinge mit frischen Zeitungen zusammen der Hinweis ist nicht für helle Stoffe und Pelz geeignet.
Пули меха разорвали его на части,
Mech Kugeln auseinandergerissen haben,
Они были теми, кого я с удовольствием рисовал- все разновидности сочетания четырех ног и меха.
Und so malte ich sie auch-- alle Arten mit vier Beinen und Fell.
искусственного меха и вельвета.
falschen Pelz und Samt.
Если бы ты не поджарил того меха, я бы лежал рядышком с теми беднягами.
Wenn du den Mech nicht abgeknallt hättest, würde ich neben diesen armen Typen liegen.
картина женщина, одетая в не что иное, меха.
das Bild der Frau gekleidet in nichts als Fell.
также Лоис Гриффин- звезда фильма" В поисках меха.
Auch Lois Griffin, Star aus"Auf der Suche nach dem Pelz.
Все драгоценности, меха, все, что они у нас забрали. Я все это верну.
Den ganzen Schmuck, die Pelze, alles, was sie uns nahmen, hole ich jetzt zurück.
потом против рака, против каждого вонючего скитера и меха.
gegen jeden stinkigen Skitter und Mech dort draußen.
которые портят одежду,« стригут» меха и оставляют некрасивые проплешины практически на любом натуральном текстиле.
die die Kleidung verderben, das Fell„abschneiden“ und hässliche kahle Stellen auf fast allen natürlichen Textilien hinterlassen.
Это не походит, как только мы зависит образование" Скажи мне, что он говорит, что меха или молочный?
Es ist nicht so, wenn wir hing Bildung"Sag mir, was es sie Pelz oder Milchprodukte sagt?
Результатов: 87, Время: 0.0549

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий