МИНИСТРА - перевод на Немецком

Minister
министр
секретарь
занимал должность министра
министар
казначей
Secretary
секретарь
министр
Ministers
министр
секретарь
занимал должность министра
министар
казначей
SECNAV
министра

Примеры использования Министра на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
После женитьбы в 1871 году он стал зятем судьи и министра Людвига Альмквиста.
Durch seine Heirat wurde er 1871 darüber hinaus Schwiegersohn des Richters und Ministers Ludvig Almqvist.
Апреля 1992 года был переведен на должность министра по координации территориального управления.
Dann wurde er am 9. April 1992 auf den Posten des Ministers für Territorial-Verwaltung versetzt.
Засекли всплеск энергии в старой лаборатории Министра.
Wir haben einen Stromanstieg im alten Labor des Ministers.
Я пришла к офису Министра в десять утра.
Ich ging gegen zehn Uhr morgens zum Haus des Ministers.
Но, боюсь, я потерял внимание министра.
Ich fürchte, ich habe die Aufmerksamkeit des Ministers verloren.
Для Министра государственной безопасности эти так называемые внештатные сотрудники были самым важным инструментом.
Für das Ministerium für Staatssicherheit waren die sogenannten"inoffiziellen Mitarbeiter" die wichtigsten Werkzeuge.
Я заставил министра это сделать.
Ich zwang die Ministerin dazu.
Кто? Помощник министра, Стейси Холл.
Die Helferin des Sekretärs, Stacie Hall.
После министра и представителя семьи. Будет минута молчания, и потом.
Nach dem Minister und dem Familienvertreter wird es einen Moment Ruhe geben und dann.
Халат министра куда красивее,
Die Robe eines Ministers steht Ihnen weit besser
Оппозиция потребовала отставки министра Меркель за нарушение ею своих контрольных функций.
Aus der Opposition wurde Merkels Rücktritt wegen der Verletzung der ministeriellen Aufsichtspflicht gefordert.
Предупредите министра и адмирала Жеслена.
Informieren Sie den Kabinettschef und Admiral Josselin.
Вы были помощником помощника министра по инфраструктуре в 2001 и 2002 годах.
Sie waren Assistent des Staatssekretärs für Infrastruktur.- 2001, 2002.
А как Мопа терпит министра?
Wie zügelt Maupas den Minister?
Но, видимо, со смертью министра Кромвеля… рвение реформаторов ослабло.
Aber es scheint so, das mit dem Tod von Sekretär Cromwell die Reform geschwächt hat.
опровергнуть детали операции без санкции Министра.
bestätigen noch leugnen,… ohne die Genehmigung des Sekretärs.
Нашего любимого министра.
Unserer geliebten Ministerin.
Мне сказали привезти это сюда. Для министра.
Ich sollte das hierher bringen, es ist für den Minister von.
Потом вы являетесь пьяным, и оскорбляете министра.
Dann kommen Sie volltrunken hierher und beleidigen die Aussenministerin.
Слушай, а это не тот, что племянница министра обороны нюхала?
Das ist aber nicht das Zeug, das die Nichte vom Minister genommen hat?
Результатов: 198, Время: 0.0607

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий