МИНИСТРА - перевод на Испанском

ministro
министр
министерство
посланник
священник
министр иностранных дел
ministerial
министерский
министров
министерства
ministerio
министерство
министр
прокуратура
secretario
секретарь
министр
ministra
министр
министерство
посланник
священник
министр иностранных дел
ministros
министр
министерство
посланник
священник
министр иностранных дел
ministras
министр
министерство
посланник
священник
министр иностранных дел
ministeriales
министерский
министров
министерства
secretaria
секретарь
министр

Примеры использования Министра на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Госсекретарь Керри и министра обороны.
Secretario de Estado de Kerry y el secretario de Defensa.
Поймите меня, мне надо видеть министра лично.
Debe entender que sólo puedo decírselo… al ministro en persona.
Через 15 минут я должен встречать министра обороны Японии!
En 15 minutos tengo que dar la bienvenida al Secretario de Defensa de Japón!
Что мы слишком быстро исключили министра обороны.
Excluimos al secretario de defensa muy rápido.
Заместитель Премьер- министра Таиланда.
Chidchai Vanasatidya Viceprimer Ministro de Tailandia.
Страны Северной Европы осуждают недавнее убийство министра юстиции Гаити.
Los países nórdicos condenan el asesinato reciente del Ministro de Justicia de Haití.
Гн Джотодиа занял также пост министра обороны.
El Sr. Djotodia también asumió el cargo de Ministro de Defensa.
Мой глазик видит министра обороны.
Veo, veo… Un ministro de defensa.
Может быть он знает Президента или министра.
Tal vez él conoce al Presidente, o a un Ministro.
Имею честь препроводить настоящим письмо на Ваше имя министра иностранных дел Республики Ирак Хошияра Зибари по вопросу о пересмотре мандата многонациональных сил.
Tengo el honor de remitirle adjunta una carta de Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Iraq, dirigida a usted relativa al examen del mandato de la Fuerza Multinacional.
В Египте распоряжениями министра№ 225( 2005) и№ 278( 2007)
En Egipto, los Decretos ministeriales Nos. 255(2005) y 278(2007)
Что я определенно подчеркну для министра здравоохранения и социальных служб за завтраком.
Lo que me aseguraré de recalcarle a la Secretaria de Salud y Servicios Sociales en el desayuno.
Подросткам запрещено проходить обучение опасным профессиям, которыми подростки не могут заниматься согласно соответствующим распоряжениям министра.
A los menores les está prohibido recibir capacitación en ocupaciones peligrosas en las que no pueden ser empleados con arreglo a las órdenes ministeriales correspondientes.
Она также являлась помощником министра по вопросам политики в министерстве труда
También ha desempeñado los cargos de Secretaria Adjunta de Políticas en el Departamento de Trabajo
В настоящее время в федеральном Исполнительном совете насчитывается три женщины- министра, две из которых являются министрами,.
En la actualidad, hay tres mujeres que ocupan cargos ministeriales en el Consejo Ejecutivo Federal, dos de las cuales son Viceministras.
После открытия КС 16 Председатель КС 15 предложит избрать Министра иностранных дел Мексики г-жу Патрисию Эспиносу в качестве Председателя КС 16.
Tras la inauguración de la CP 16, la Presidenta de la CP 15 propondrá la elección de la Sra. Patricia Espinosa, Secretaria de Relaciones Exteriores de México, como Presidenta de la CP 16.
и несколько распоряжений министра.
y varios decretos ministeriales.
Августа 1994 года автор обжаловал решение министра в окружной суд Гааги,
El 10 de agosto de 1994 el autor apeló de la decisión de la Secretaria de Estado ante el Tribunal de Distrito de La Haya,
Приятным совпадением является то, что основной вопрос, рассматриваемый этим семинаром, непосредственно связан с моими обязанностями министра по вопросам здравоохранения
Es una agradable coincidencia que el tema de este Seminario guarde relación directa con mis responsabilidades ministeriales en el ámbito de la salud
Г-жа Миранда Чиу Главный помощник министра здравоохранения и социального обеспечения Управление здравоохранения
Sra. Miranda Chiu, Secretaria Auxiliar Principal de Asuntos de la Salud y el Bienestar Social,
Результатов: 16698, Время: 0.0563

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский