МОРО - перевод на Немецком

Moreau
моро
moro
моро
moros
морос

Примеры использования Моро на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
председатель Мурад Ибрагим из Исламского Фронта Освобождения Моро встретились в Нарите, Япония.
III. der Philippinen und der Vorsitzende der Islamischen Befreiungsfront der Moros, Murad Ebrahim, in Narita Japan.
По результатам исследования Северо- Африканских отложений Жюльен Моро сообщает о 5 периодах оледенения от сейсмических явлений.
In den Schichtfolgen von Nordafrika berichtete Julien Morneau von fünf Vergletscherungspulsen seismischer Abschnitte.
прибыл в апартаменты Моро. Но на самом деле, он придет в нашу ловушку.
er kommt in die Suite von Moreau, spaziert aber in unseren Lockraum.
Год, 2 февраля- Денис Урубко, Симоне Моро и Кори Ричардс достигли вершины,
Am 2. Februar 2011 erreichten Simone Moro, Denis Urubko und Cory Richards den Gipfel des
ведший открытые мирные переговоры с Хашимом Саламатом, председателем Исламского фронта освобождения моро и с полевым командиром Мурадом.
erster christlicher Politiker der Philippinen im November 1997 zu bahnbrechenden Friedensgesprächen mit dem Vorsitzenden der Moro Islamische Befreiungsfront(Moro Islamic Liberation Front, MILF), Hashim Salamat, und dem militärischen Führer der MILF, Commander Murad.
защитник Гриншпана мэтр Венсан де Моро- Жафери из Международной лиги против антисемитизма собирается пригласить на процесс родителей Гриншпана,
Maître Vincent de Moro-Giafferi von der französischen Liga gegen den Antisemitismus, der Ligue Internationale Contre l'Antisémitisme(LICA), die Eltern Grynszpans
убил Альдо Моро, бывшего итальянского премьер-министра,
der Aldo Moro, den ehemaligen italienischen Premierminister,
Хотите Моро?
Sie wollen Moreau?
Что с Моро,?
Was war das mit Moreau?
Жанна Моро начала это.
Jeanne Moreau fing damit an.
Королева Ничего, рабыня Кхала Моро.
Königin von Nichts, Sklavin von Khal Moro.
Я не сдам Моро! Что?
Ich verrate Moreau nicht!
Он возьмется за Моро без нашего участия.
Er ist ohne uns hinter Moreau her.
Итак, что у Вектора есть на Моро?
Also was weiß Vector über Moreau?
Генерал Моро за эти действия произвел Монбрена в командиры эскадрона.
Der Armeeführer General Moreau ernannte Montbrun darauf zum Kommandeur einer Reiter-Schwadron.
Косима на острове доктора Моро.
Cosima ist auf der Insel des Dr. Moreau.
Выставка работ учеников Гюстава Моро, Галерея Hessèle, 1910.
Ausstellung der Schüler von Gustave Moreau, Galerie Hessèle, 1910.
Врачи, ученые,… Которые поймут, что пытался сделать Моро.
Es muss Leute geben, äh, so was wie Ärzte, Wissenschaftler, die vielleicht verstehen, was Moreau erreichen wollte.
При захвате Моро были убиты пятеро его телохранителей.
Bei dem Überfall wurden seine fünf Leibwächter ermordet.
Моро финансировал группу, взорвавшую в прошлом месяце ночной клуб на Кипре.
Moreau hat dabei geholfen den Nachtclubanschlag auf Zypern letzten Monat zu finanzieren.
Результатов: 104, Время: 0.0353

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий