МОРПЕХИ - перевод на Немецком

Marines
морской
флот
морпех
моряк
пехотинец
марин
ВМФ
Marine
морской
флот
морпех
моряк
пехотинец
марин
ВМФ

Примеры использования Морпехи на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Морпехи больше не существуют.
Marines gibt es nicht mehr.
Морпехи в зале сразу напряглись.
An dieser Stelle werden die Marines im Publikum.
Морпехи как мой Вестхайлендский терьер.
Die Marines sind wie mein West Highland Terrier.
Пошел в Морпехи.
Ich ging zu den Marines.
Армия, Флот, Морпехи, ВВС.
Die Army, Navy, Marines, Air Force.
Они морпехи, но от этого они не перестают быть людьми.
Die Marines sind aber auch nur Menschen.
А морпехи называют ее" надери сучку.
Oder wie die Marines sagen:"Jage die Schlampe.
Где морпехи?
Wo sind die Marines?
Хорошо, но морпехи не возвращаются, и вы все прекрасно понимаете.
Also, die Marines kommen nicht und sie haben es die ganze Zeit gewusst.
Что морпехи видят в Джеке угрозу.
Weil die Marines Jack für eine Bedrohung halten.
А вы, морпехи, получили только грибок и малярию.
Ihr, GI-rines habt nichts außer Hautkrankheiten und Malaria.
Я думал, что морпехи ценят работу в команде.
Ich dachte, bei Marines ginge es immer um die Teamarbeit.
Деньги полковника охраняют морпехи.
Der Colonel lässt das Geld von Marines bewachen.
Стой.- Куда ушли морпехи?
Wo sind die Marines hin?
Как и морпехи.
Das haben die Marines auch.
Вы прямо морпехи.
Seid ihr jetzt bei den Marines?
Знаешь, я пошел в морпехи чтобы убивать русских.
Weißt du was, ich habe mich bei den Marines verpflichtet, um Russen zu töten.
Меня даже не взяли в… морпехи, понимаете?
Ich war nie bei den Marines, okay?
А сейчас скажите мне, взяли ли морпехи ситуацию под контроль?
Jetzt sagen Sie mir, haben die Marines die Lage unter Kontrolle?
Да, но он под арестом. Его держат морпехи.
Ja, aber in Gewahrsam bei den Marines.
Результатов: 108, Время: 0.0443

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий