НЕЛЕГАЛЬНЫХ - перевод на Немецком

illegale
незаконно
нелегально
противозаконно
вне закона
запрещено
illegalen
незаконно
нелегально
противозаконно
вне закона
запрещено
illegaler
незаконно
нелегально
противозаконно
вне закона
запрещено
illegal
незаконно
нелегально
противозаконно
вне закона
запрещено

Примеры использования Нелегальных на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы используем их для сбыта нелегальных лекарств.
Sie bieten uns Verrechnungsstellen für nicht genehmigte Medikamente.
Он отправился в Мексику за материалом о нелегальных мигрантах,… а оказлся в тюрьме за контрабанду наркотиков.
Er ging nach Mexiko um über illegale Einwanderer zu schreiben… und landete im Knast wegen Drogenschmuggel.
Криптовалюты могут использоваться для нелегальных транзакций, вроде того как наличные используются в криминальном мире сейчас.
Kryptowährungen können für illegale Transaktionen verwendet werden, wie heute weltweit Bargeld für Verbrechen verwendet wird.
Участвовал в собраниях нелегальных кружков, слушал зарубежные радиостанции
Sie diskutierten in illegalen Zirkeln, hörten ausländische Sender ab
В соответствии с Законом о анаболиков 1990, Анавар был определен нижне до III( ненаркотических) нелегальных наркотиков.
Unter dem Anabolika Act von 1990, Anavar wurde unter Anhang III(nicht-narkotische) illegale Drogen identifiziert.
Количество нелегальных еврейских поселенцев в палестинском регионе удвоилось,
Die Zahl der illegalen jüdischen Siedler auf palästinensischem Boden hat sich verdoppelt,
В качестве ведущего подразделения по расчистке нелегальных телевизионных приемных устройств администрация прессы
Als führende Einheit für das Clearing illegaler Fernsehempfangsgeräte koordiniert die Presse- und Publikationsverwaltung von Radio
или гомосексуализм, лишь нелегальных мексиканцев.
nur illegale Mexikaner.
Япония договорились о предотвращении импорта нелегальных морепродуктов, о программе деления информацией
sich die EU und Japan, die Einfuhr von illegal gefangenem Fisch zu verhindern,
Многие из этих надстроек добавляются из нелегальных хранилищ, а не из Kodi, который постоянно контролируется его разработчиками.
Eine Vielzahl dieser Add-ons stammen zudem aus illegalen Repositorien und nicht von Kodi selbst. Der Service wird von seinen Entwicklern ständig überwacht.
И еще я пытаюсь прикрыть основной источник нелегальных наркотиков… с продаж которых возможно финансируется терроризм.
Und jetzt versuche ich auch, eine große Quelle illegaler Drogen auszuschalten. Drogen, die Terrorismus finanzieren können.
легальных и нелегальных.
legale wie illegale.
Я думаю, вторая книга- это список липовых финансирующих организаций и источника нелегальных средств.
Ich denke, dass zweite Buch beinhaltet eine Liste der fiktiven Spender und die Quelle des illegalen Geldes.
поток легальных и нелегальных мигрантов принесет их в богатые страны.
der Strom legaler und illegaler Einwanderer wird diese in die reichen Nationen einschleppen.
так и нелегальных.
legal als auch illegal.
много адвокат знает о нелегальных обысках.
Mr. Rennie, was ein Anwalt über illegale Hausdurchsuchungen weiß.
Шовенэ это скрытый сайт в сети, который проводит биллионы долларов нелегальных товаров.
Chauvenet ist eine Darknet Deep Webseite, die mit illegalen Gütern und Services in Milliardenhöhe handelt.
наблюдается резкий рост употребления нелегальных наркотиков.
eine dramatische Zunahme des Konsums illegaler Drogen.
В 1938- 1939 годах ее квартира на улице Бельфортер, 29 в Берлине была предоставлена ею для нелегальных собраний берлинской группы борцов Сопротивления во главе с Харро Шульце- Бойзеном.
Ihre Wohnung in der Belforter Straße 29 stellte sie ab 1938/1939 für illegale Treffen der Widerstandsgruppe um Harro Schulze-Boysen zur Verfügung.
Депутаты Заксобрания Вологодчины уверены, что ужесточение законодательства пойдет только на пользу и число нелегальных перевозчиков уменьшит.
Die Abgeordneten der Versammlung des Vologda-Bezirks sind zuversichtlich, dass eine Verschärfung der Rechtsvorschriften nur der illegalen Anzahl von Transportunternehmen zugute kommen und diese reduzieren wird.
Результатов: 72, Время: 0.034

Нелегальных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий