ОБЛАДАЕМ - перевод на Немецком

haben
уже
есть
имеют
получили
сделали
взяли
нашли
забрали
поймали
обладают
besitzen
иметь
владеть
обладать
быть
завладеть
могущи
verfügen
иметь
распоряжаться
есть
обладают
располагают
оснащены
владеют
оборудованы
властны

Примеры использования Обладаем на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
мы производим его со всеми навыками мы обладаем.
wir machen sie mit allen Fähigkeiten in Handarbeit, die wir besitzen.
Хотя мы обладаем инструментами и базой знаний для разработки более целостного подхода к восстановлению зоны отселения,
Wir haben zwar das Wissen und die Mittel, um für die Sanierung der evakuierten Zone einen ganzheitlicheren Ansatz zu verfolgen,
Важнее, чем сами по себе бумаги- что мы обладаем собственностью, чтобы развивать наши города,
Viel bedeutender als die Besitzurkunden ist, dass wir Eigentum besitzen um unsere Stadt entwickeln zu können,
Аллах соберет посланников и скажет:« Что вам ответили?».- они скажут:« Мы не обладаем знанием. Воистину, Ты- Ведающий сокровенное».
spricht:"Welche Antwort empfingt ihr?" sagen sie:"Wir haben kein Wissen, Du allein bist der Allwissende des Verborgenen.
людям наносится вред, или о том, что мы обладаем знаниями, ресурсами и, в некоторых случаях, прочной позицией для выполнения таких задач.
einige sogar die Position haben, um diese Aufgabe zu erfüllen.
на все намерения и цели ударил меня за ухо блэкджек и украсть все, что я обладаем.
Zwecke hat mich hinter dem Ohr Hit mit ein Black Jack und klaute alles, was ich besitze.
это всегда напоминает мне о ценности того, чем мы обладаем.
wertvoll das ist, was wir haben.
Мы также можем придумывать нестандартные решения при проектировании и обладаем проверенными навыками владения более 10 лет.
Wir können auch beim Design über den Tellerrand schauen und haben seit mehr als 10 Jahren bewährte Eigentümerfähigkeiten.
Спорулирующие штаммы обладают низкой стабильностью.
Die sporenerzeugenden Erreger haben eine zu geringe Stabilität.
Все они обладают примерно одинаковой эффективностью.
Sie haben alle ungefähr die gleiche Effizienz.
Они обладают термочувствительными органами, называемыми терморецепторами.
Sie besitzen wärmeempfindliche Organe, Thermorezeptoren.
Большинство цифровых фоторамок на TOMTOP обладают мощными возможностями хранения и отображения.
Die meisten digitalen Bilderrahmen auf TOMTOP verfügen über leistungsstarke Speicher- und Anzeigefunktionen.
Они обладают огромной пояснительной силой.
Sie haben eine sehr starke erklärende Kraft.
Они обладают прекрасными антиадгезивными свойствами,
Diese besitzen eine ausgezeichnete Beständigkeit gegenüber Temperaturen
Тем временем, США по-прежнему обладает самыми ликвидными финансовыми рынками в мире.
In der Zwischenzeit verfügen die US-Finanzmärkte immer noch über die höchste Liquidität der Welt.
Для меня и слова обладают цветами, эмоциями и текстурой.
Auch Wörter haben für mich Farben und Emotionen und Strukturen.
Сипионате Болденоне обладает маркированными анаболитными свойствами
Besitzen Boldenone-cypionate markierte aufbauende Eigenschaften
Обладающие ветвями.
Die beide Zweige haben.
Йодсодержащие комплексы обладают узким спектром терапевтической активности
Die jodhaltigen Komplexe verfügen über beschränkte therapeutische Wirksamkeit
Большинство черных парней не обладает способностью к выживанию в дикой природе.
Die meisten schwarzen Männer besitzen nicht die Fähigkeiten, in dieser Wildnis zu überleben.
Результатов: 40, Время: 0.1631

Обладаем на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий