ОБМАНУЛИ - перевод на Немецком

wurden reingelegt
haben gelogen
wurdest ausgetrickst
wurde betrogen
betrogen haben
überlistet
перехитрить
обмануть
angelogen haben

Примеры использования Обманули на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ниггеры, вас обманули.
Ihr Nigger wurdet verarscht.
Им не нравится узнавать, что их обманули.
Sie wollen nicht herausfinden, dass sie angelogen wurden.
Выходит, вы меня обманули!
Sie scheinen mich hintergangen zu haben!
Нет, вас обманули.
Sie wurden getäuscht.
Нас обманули.
Wir wurden verraten.
Вы не единственный, кого обманули.
Sie sind nicht der Einzige, den er reingelegt hat.
Вы в курсе, что вас обманули?
Sie wissen, dass man Sie belügt, oder?
В среду он пришел, но мы обманули его.
Aber da täuschten wir ihn.
Я не верю, что ТокРа нас обманули.
Teal'c Ich glaube nicht, daß die Tok'ra uns irreführen würden.
Клиента, которого обманули.
Einen Mandanten, der hintergangen wurde.
Скажи ему, что его обманули.
Sag ihm, er wurde überlistet.
Гамельнский дудочник был крысоловом, которого обманули и не заплатили.
Der Rattenfänger war ein Rattenfänger, der betrogen und nicht bezahlt wurde.
Это шанс для вас начать с чистого листа отношения с клиентами, которых вы обманули.
Das ist eine Möglichkeit für Sie, reinen Tisch mit den Mandanten zu machen, die Sie betrogen haben.
Но… нам жаль, что мы вас обманули и надеемся на ваше прощение.
Aber… es tut uns leid, dass wir gelogen haben, und wir hoffen, dass sie uns verzeihen können.
твоя задача доказать, что вас всех обманули.
sie wissen zu lassen, dass ihr alle reingelegt wurdet.
Узнав, что его обманули, кардинал должен был заплатить,
Sobald der Kardinal erfuhr, dass er hereingelegt wurde… würde er den Juwelier ausbezahlen,
Пока не подхватит заражение после операции в своей грязной квартире и не поймет, что его обманули, и потом отымеет всю больницу.
Bis er sich in seiner schmutzigen Wohnung eine Infektion einfängt und er herausfindet, dass wir ihn reingelegt haben und klagt bis ihm das Krankenhaus gehört.
обеспеченные долговые обязательства, с помощью которых они обманули весь мир.
mit denen sie die Welt betrogen, erhielten bis zum letzten Moment hervorragende Bewertungen.
есть не нужно сразу думать, что вас обманули и вы зря потратили деньги.
es ist nicht notwendig, sofort zu glauben, dass Sie betrogen wurden und Geld verschwendeten.
Я не обманываю, я же не ты.
Ich lüge nicht. Ich bin nicht du.
Результатов: 49, Время: 0.1011

Обманули на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий