ОБНАЖЕННАЯ - перевод на Немецком

nackt
нагишом
голой
обнаженной
нагим
голышом
раздеваться
обнажена
ню
догола
нагота
Nude
обнаженная
nackte
нагишом
голой
обнаженной
нагим
голышом
раздеваться
обнажена
ню
догола
нагота

Примеры использования Обнаженная на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Она скачет на лошади обнаженная и кричит:" Где же она?
So reitet sie nackt auf dem Pferd, sie schreit:"Wo sind sie?
Я лежала в прекрасном саду, обнаженная нежась в солнечном свете и тут из леса вышел человек.
Ich hab so dagelegen in einem wunderschönen Garten ausgestreckt, nackt, im Sonnenlicht. Aus dem Wald kam plötzlich ein Mann heraus.
Christian Louboutin Пигаль шипами Балетки лакированной кожи с плоским Обнаженная.
Christian Louboutin Pigalle Spiked Ballerinas aus Lackleder Wohnung Nude.
Я лежала рядом с тобой обнаженная в той маленькой квартирке…
Nackt neben dir in der kleinen Wohnung wurde mir schlagartig klar,
Не изощренность делает произведение вечным и великим, а его обнаженная искренняя правда
Nicht die Überfeinheit macht das Werk unvergänglich und groß, sondern seine nackte, aufrichtige Wahrheit
Обнаженная, ты проста, как одна из твоих рук,
Nackt bist du schlicht,
Обнаженная фотосессия… это то, что мы с тобой должны были обсудить, Грейс.
Eine nackte Foto-Session ist wohl etwas, über das wir vorher sprechen sollten, Grace.
Обнаженная, ты хрупка, как ночи на острове""…
Nackt bist du delikat
Предположу, что это любовница твоего парня, а не обнаженная домушница, обеспокоенная вымиранием пчел.
Ich nehme mal an, sie hatte was mit deinem Freund und war keine nackte Einbrecherin, die das Bienen-Aussterben kümmerte.
А вот и начало истории, девушка… необыкновенной красоты обнаженная, суперплотным кремом обмазывает свое тело,
Der Anfang: Ich sehe vor mir ein wunderschönes, nacktes Mädchen. Sie benutzt die Supercreme,
С течением времени обнаженная сторона будет изнашиваться,
Im Laufe der Zeit wird sich die exponierte Seite abnutzen,
No. 641, 1907, холст, масло Сидящая обнаженная женщина Вена, Музей Леопольда, инв.
Nr. 641, 1907, Öl auf Leinwand Sitzender weiblicher Akt Wien, Leopold Museum, Inv.
мои молитвы были услышаны я была за сотню миль отсюда, обнаженная в чужих руках.
meine Gebete erhört wurden, hunderte Milen weit weg, nackt in den Armes eines anderen.
но и использовал ее в качестве модели для своей скульптуры" Сидящая обнаженная", которая была создана также в 1911 году.
Matisse seinerseits malte Meerson nicht nur, sondern benutzte sie auch als Modell für seine Plastik Sitzende Nackte, die ebenfalls 1911 geschaffen wurde.
Венера Урбинская Гойя: Маха обнаженная Леон Бенувиль:
Venus von Urbino Goya: Die nackte Maja Léon Benouville:
на ней была опять изображена та же обнаженная Викторина Меран, Мане решил избежать нового скандала
Manet mit einer wiederum nackten Frau als Bildmotiv einen weiteren Skandal riskiert hätte,
Обнаженными в объятиях друг друга.
Nackt in den Armen jedes Anderen.
Я представлял ее обнаженной много раз, но так- никогда.
Ich habe sie mir viele Mal nackt vorgestellt, aber niemals so.
Итак, ее, обнаженную, приковали к скале.
Man kettete sie nackt an einen Felsen.
Только их мужьям позволительно быть обнаженными, как их сотворил Раетсу.
Nur ihre Männer dürfen so nackt sein, wie Rayetso sie geschaffen hat.
Результатов: 50, Время: 0.0424

Обнаженная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий