ОБЩЕЖИТИЕ - перевод на Немецком

Herberge
общежитие
хостел
пристанищем
гостинице
убежище
жилищем
пансионе
обитель
постоялом дворе
прибежище
Wohnheim
общежитие
общаге
пансионе
комнату
Schlafsaal
общежитие
общем номере
спальне
комнату
блок
дортуар
Studentenwohnheim
общежитие
общаге
Hostel
хостел
общежитие
пансион
общаге
алашими
хостела
Jugendherberge
общежитие
Dorm
общежитие
Verbindungshaus

Примеры использования Общежитие на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я хочу пойти поговорить с ними в общежитие.
Mit ihnen reden, im Hostel.
Zhouzhuang Общежитие и Полезная информация.
Zhouzhuang Herberge und Reiseinformationen.
Строительная площадка труда общежитие или офиса.
Baustellenarbeit Schlafsaal oder im Büro.
Езжай домой в свое общежитие.
Geh in dein Wohnheim.
В общежитие.
Im Studentenwohnheim.
Автобусы и поезда метро оставить за общежитие регулярно во всех областях.
Busse und U-Bahn-Züge fahren außerhalb der Herberge regelmäßig zu allen Bereichen.
Китай производитель 20ft 3- этажный плоский упаковочный контейнер prefab временное общежитие.
China Hersteller 20ft 3-stöckiger Flachbodencontainer vorgefertigter Schlafsaal.
Тип недвижимости: Общежитие.
Art der immobilie: Herberge.
Горячие теги: Сборный дом для беженцев сборный корпус сборное общежитие.
Hot Tags: Fertighaus für Flüchtlinge Fertighaus vorgefertigter Schlafsaal.
Даунтон- не общежитие.
Downton ist keine Herberge.
Общежитие для мужчин на Сто тридцать пятой улице?
Ein Einzelzimmer-Hotel für Männer in der 135th Street?
В общежитие.
In dem Schwesternschaftshaus.
Почему ты не вернулся вчера в общежитие, Эйджи?
Gestern bist du nicht mal ins Schülerheim zurückgekehrt, oder, Age?
Сейчас его везут в общежитие.
Jetzt muss er in ein Heim.
Я пойду в общежитие.
Ich geh nach Haus.
Она переехала обратно в общежитие.
Sie zieht wieder ins Studentenheim.
Из за тебя я только что потеряла общежитие.
Dank dir hab ich meine Unterkunft verloren.
Мэнни отвезет тебя обратно в общежитие.
Manny bringt dich in die Schule.
Это похоже на общежитие, Джереми.
Weil es hier aussieht, wie in einer Studenten-WG, Jeremy.
Полиция окружила общежитие.
Die Polizei umstellt das Gebäude.
Результатов: 104, Время: 0.342

Общежитие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий