ОТЕЛЕЙ - перевод на Немецком

Hotels
отель
гостиница
гостинница
Unterkünfte
проживание
размещение
жилье
убежище
приют
отеля
пристанищем
кров
администрация
укрытие
Hotel
отель
гостиница
гостинница

Примеры использования Отелей на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Сosmos Group осуществляет управление и развитие отелей, принадлежащих АФК" Система.
Die Cosmos-Gruppe betreibt und entwickelt Hotels, die sich im Besitz der Sistema PJSFC befinden.
Как насчет… отелей?
Wie wäre es mit Hotels?
В ее рюкзачке найдены брошюры по Лас-Вегасу и список отелей.
In ihrem Rucksack lagen Prospekte von Las Vegas und eine Liste mit Hotels in Vegas.
С тех пор, в momondo была добавлена функция поиска отелей и автомобилей на прокат.
Seither besitzt momondo auch Suchmaschinen für Hotels und Mietwagen.
В Москве появится сеть отелей на воде.
Das Netz der Hotels auf dem Wasser wird in Moskau erscheinen.
В его окрестностях расположено несколько отелей.
In seiner direkten Umfeld befinden sich mehrere Hotelanlagen.
Поиск отелей.
Suche nach Hotels.
Мы призываем владельцев отелей, дизайнеров отелей и торговых посредников посетить нашу мебельную фабрику и.
Wir regen Hotel Inhaber, Hotel Designer und Möbel-Wiederverkäufer an, unsere Möbelfabrik zu besichtigen und.
com Гонконг& Продажа Отелей Макао appeared first on Купон
com Hong Kong& Macau Hotel Verkauf appeared first on Gutscheincode
Это коснулось отелей Сент- Огастин
Dies galt etwa für die Hotels in St. Augustine
Чтобы удовлетворить требования отелей Radisson, в них было установлено 760 фанкойлов Carisma CRC.
Um den Bedürfnissen der Hotels gerecht zu werden, wurden 760 Gebläsekonvektoren Carisma CRC installiert.
чистых пляжах отелей Вьетнама и Таиланда блох особо опасаться не стоит- здесь с ними активно борются.
sauberen Stränden von Hotels in Vietnam und Thailand sind Flöhe nicht besonders vorsichtig- sie kämpfen hier aktiv mit ihnen.
Гостям представляется возможность ознакомиться и правильно воспользоваться всеми услугами отелей.
Das Gästeportal stellt alle angebotenen Dienstleistungen der Hotels vor und gibt Ihnen die Möglichkeit, diese richtig zu nutzen.
которая является администратором интернет- портала для бронирования отелей.
ursprünglichem Sitz in Nürnberg, das Internet-Portale für die Buchung von Hotels betreibt.
каталог отелей могут дополнять текущее предложение.
können Sie ein Verzeichnis von Hotels ergänzen Ihr aktuelles Angebot.
Уже в 1999 г. компания Atrada в сотрудничестве с фирмой Intergerma организовала работу аналогичной службы для бронирования отелей и поездок.
Schon 1999 hatte Atrada einen vergleichbaren Dienst für die Buchung von Hotels und Reisen in Zusammenarbeit mit intergerma realisiert.
В 2013 г. hotel. de вновь подверглась критике за то, что компания позволяла себе гарантировать лучшие предложения отелей.
Geriet Hotel. de erneut in die Kritik, da es sich bestmögliche Konditionen von Hotels garantieren ließ.
дополнив таким образом целый кластер отелей под единым управлением.
fügte somit eine ganze Gruppe von Hotels unter einer einzigen Leitung hinzu.
Год Нисанов является совладельцем мебельного центра« Гранд», отелей« Украина»,« Radisson САС Славянская», владельцем части международного делового центра« Москва- Сити».
Nisanow ist Mitinhaber des Möbelzentrums„Grand“, der Hotels„Ukraine“,„Radisson Blu Slawjanskaja“ und Eigentümer eines Teils des internationalen Geschäftszentrums„Moscow City“.
таких как бронирование отелей, гидов, помощь закупки,
wie die Buchung von Hotels, Führungen, Hilfe Einkauf,
Результатов: 115, Время: 0.469

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий