ОТТО - перевод на Немецком

Otto
отто
оттон
Otho
осо
отто
Ottos
отто
оттон

Примеры использования Отто на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я хочу поговорить с Отто.
Ich will mit Otto reden.
Меня зовут Отто.
Ich heiße Otto.
Отто, не оборачивайся, за нами полиция.
Otto, schau dich nicht um, hinter uns ist ein Bulle.
Я просто поменяю" Отто фон Бисмарк" на" Барт Симпсон.
Ich mache aus Otto von Bismarck einfach Bart Simpson.
Парнишка, которого Отто сделал с горничной?
Der Junge, den Otto mit dem Hausmädchen hatte?
Отто, дави на газ!
Otto, gib etwas Gas, Mann!
Отто, нет, я не обманывала!
Oh, Otto! Ich hab nicht betrogen!
Отто, уже поздно.
Otto, es ist spät.
Отто, уже 8 утра!
Otto, es ist schon acht!
Я хочу навестить Отто.
Ich will… zu Otto.
Прошу прощения, Отто.
Entschuldige bitte, Otto.
Вы ведь сестра Отто.
Du bist die Schwester von Otto.
Пытался унять боль Отто, убедив, что ее убил Карузо
Er wollte Ottos Schmerz lindern, indem er ihn überzeugt, dass Caruso sie getötet
Мы не продали программу Отто, поэтому мы пока еще не предатели. Я прав?
Wir haben Ottos Software nicht verkauft, also sind wir technisch gesehen keine Verräter, oder?
Вы знаете, что анализ крови Отто не выявил признаков ни одного заболевания?
Und Sie wissen, dass Ottos Blutproben keine Anzeichen einer der beiden Erkrankungen zeigten?
Дитер- это папаша Отто… начинал с бутлегерства во время сухого закона в итоге построил транспортную империю.
Dieter-- das ist Ottos Vater-- Begann mit Alkoholverkauf während der Prohibition, Und schaffte es, ein ganzes Lastwagen-Reich zu erschaffen.
Много лет Максимилиан был представителем Отто фон Габсбурга на переговорах о судьбе имущества Габсбургов с австрийским правительством.
Außerdem war er für lange Jahre der Bevollmächtigte von Otto von Habsburg bei den Vermögensverhandlungen zwischen dem Haus Habsburg und der österreichischen Bundesregierung.
Выясняется, что Отто активен на общем форуме уже несколько месяцев,
Otto war seit Monaten im öffentlichen Forum aktiv,
Ноября 1870 года он подписал составленное Отто фон Бисмарком так называемое« Императорское письмо»,
November 1870 unterschrieb er den von Otto von Bismarck entworfenen sogenannten Kaiserbrief, in dem er den Preußenkönig Wilhelm I. bat,
уже в 1450 г. упоминает рыцарский двор некого Отто фон Милов.
findet sich bereits 1450 eine Erwähnung des Ritterhofes des Otto von Milow.
Результатов: 553, Время: 0.0408

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий