ПАРИЖЕ - перевод на Немецком

Paris
париж
пэрис
перис
парис
парижской

Примеры использования Париже на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Учился в Барселоне, Риме и Париже.
Er studierte in Paris, Barcelona und Rom.
Выстрелы в Париже.
Schüsse in Istanbul.
когда папа в Париже, да?
während Dad in Paris ist, richtig?
Вене, Париже.
Wien und Paris betont.
акварелей, выставленных позднее а Париже.
Aquarelle zurückbringen, die in Paris ausgestellt werden.
Текущее время в Париже.
Aktuelle Zeit in Nantes.
Мы проведем вместе целый месяц в Париже!
Wir weden einen ganzen Monat zusammen in Frankreich haben!
на островах Додеканес. И Париже.
den Dodekanes… und in Paris.
Изучал европейские языки в Бонне, Париже, Риме и Оксфорде.
Er studierte Sprachen an der Universität Bonn, in Paris, Rom und der University of Oxford.
Два дня в Париже.
Weltweites B.O. in Mio.
Я не был тридцать лет в Париже и меня встречает полиция.
In Orly. 30 Jahre war ich nicht hier, und die Polizei empfängt mich.
Вы обе три дня были у меня Париже.
Ihr beide wart drei Tage lang bei mir in Paris.
Накануне саммита в Париже, более 160 стран представили обязательства по смягчению последствий выбросов углерода.
Im Vorfeld des Pariser Gipfels haben bereits über 160 Länder Versprechen zur Emissionsminderung eingereicht.
В 1919- 1921 г. жила в Париже, в 1922 году переехала в Берген Северная Голландия.
Die autodidakte Künstlerin verblieb zwischen 1919 und 1921 in Paris und zog 1922 nach Bergen(Nordholland) um.
Но добиваться ее, нежно Париже, получить ее сердце,
Aber woo ihr sanft Paris, ist sich ihr Herz, mein Wille,
Еще через год боролась на этапах Кубка мира в Москве, Париже, Мюнхене, Леондинге и Будапеште, однако на всех этих турнирах осталась без медалей.
Anfang 1996 trat der Kirgise bei den Weltcupturnieren in Paris, Leonding, München und Budapest an, verlor aber alle seine Kämpfe.
Я посетил доктора моего друга в Париже, сказал ему, что серьезно болен.
Ich besuchte den Arzt eines Freundes in Paris und sagte ihm, ich sei zur Gänze erkrankt.
романскую филологию в Цюрихе, Париже, Ленинграде.
Romanistik in Zürich, Paris und Leningrad.
С трудом верится, что нет никого в Париже, кто мог бы заняся этим.
Es ist schwer zu glauben, dass es niemanden… in der Pariser Stelle gibt, der in einer viel besseren Position dafür ist.
Галерея Tейт в Лондоне, Лувр в Париже дважды, Прадо.
Er brach in die Londoner Tate Gallery ein, in den Pariser Louvre 2-mal und ins Prado Museum.
Результатов: 1602, Время: 0.0406

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий