ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ - перевод на Немецком

Umschalten
переключение
переключиться
перейти
wechseln
сменить
менять
переключение
переключаться
перейти
смену
замена
перевестись
Umschaltung
переключение
den Wechsel

Примеры использования Переключения на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Этот кабель предназначен для стационарной прокладки для управления систем освещения или для переключения в студийной технике.
Diese Leitung ist im Innenbereich für die Festverlegung zur Steuerung von Lichtanlagen oder zum patchen in der Studiotechnik geeignet.
Панель задач, по умолчанию встроенная в главную панель. Она используется для переключения между запущенными приложениями
Einer Programmleiste innerhalb der Kontrollleiste, die zum Umschalten zwischen laufenden Anwendungen
Kxkb; является удилитой переключения раскладок клавиатуры для& kde;. Она основана на расширении xkb X11 и позволяет использовать различные
Kxkb; ist das& kde;-Programm zum Umschalten der Tastaturbelegung. Es basiert auf der X11-Erweiterung xkb und ermöglicht den Einsatz verschiedener Tastaturbelegungen zur Eingabe von Text.&
некорректные переключения, отключение приборов безопасности и т. п.
nichtkorrekte Umschaltung, Abweichung von Geräten der Überwachung usw.
Это правило может быть удобно для переключения контекста в конце строки, если последним знаком будет обратная черта('\\'). Это необходимо, например, в языках C/
Diese Regel wird zum Umschalten des Kontextes am Ende einer Zeile benutzt, wenn das letzte Zeichen ein Linksschrägstrich('\\')
которая используется для запуска приложений и переключения между рабочими столами. Среди прочего, на ней находится кнопка для запуска приложений, пиктограмма с большой буквой K,
Sie dient zum Starten von Anwendungen und zum Umschalten zwischen den Arbeitsflächen. Sie enthält u.a. das& kmenu;- ein großes& kicon;- das ein Menü mit Anwendungen anzeigt,
С помощью переключения на альтернативные источники энергии,
Durch Umstellung auf alternative Energiequellen,
Можно настроить условную политику по наступлению одного из этих событий для оценки дополнительных состояний системы и переключения на другую политику, если одно из этих состояний истинно.
Sie können die bedingte Richtlinie so konfigurieren, dass beim Eintreten eines dieser Ereignisse weitere Systemstatus ausgewertet werden sollen und zu einer anderen Richtlinie gewechselt wird, wenn einer der Status als wahr ausgewertet wird..
устранению использования переключения ввода или нескольких пультов дистанционного управления
wodurch die Verwendung von Eingangsumschaltungen oder mehreren Fernbedienungen entfällt und eine einfachere
предоставить льготный период пользователям и программам для переключения со старого имени компьютера на новое.
um für Benutzer und Programme eine Verlängerungsfrist für den Wechsel vom alten zum neuen Computernamen einzuräumen.
Заголовки; переключение уровней с клавиатуры.
Überschriften; Ebenen per Tastatur umschalten.
Переключение между старыми и новыми смайликами вариант 1. 3. 2.
Wechseln zwischen alten und neuen Emojis Möglichkeit 1.3.2.
Переключение между окнами.
Umschalten zwischen Fenstern.
Автоматическое переключение между различными AP.
Automatische Umschaltung zwischen den verschiedenen AP.
Переключение между окнами.
Wechseln zwischen Fenstern.
Переключение между режимами вставки и замены.
Umschalten zwischen Einfüge- und Überschreibmodus.
Переключение сеансов.
Sitzungen wechseln.
Переключение между просмотрами.
Die Umschaltung zwischen Ansichten.
Правый Shift- переключение на ввод текста справа налево.
Rechte Umschalttaste- Umschalten auf einen Textverlauf von rechts nach links.
Переключение сеансов в& kdm;
Sitzung in& kdm; wechseln.
Результатов: 46, Время: 0.0949

Переключения на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий