ПЛАТОК - перевод на Немецком

Taschentuch
платок
платочек
Kopftuch
платок
бандану
Tuch
ткань
полотенце
тряпку
салфетку
платок
шарф
шаль
косынку
завесу
покрывало
Schal
шарф
шаль
шарфик
платок
накидку
Schultertuch
Halstuch
шарф

Примеры использования Платок на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Возьми платок.
Nimm das Taschentuch.
Дайте мне ваш платок.
Geben Sie mir Ihr Taschentuch.
На одном из мест преступлений мы обнаружили платок грабителя.
Wir haben das Taschentuch des Einbrechers an einem Tatort gefunden.
А! Ваш платок.
Hier bitte, Ihr Taschentuch.
Это я оставила платок полиции.
Ich habe das Taschentuch für die Polizei zurückgelassen.
Возьми себе платок и вытрись, как все остальные.
Hol dir ein Taschentuch und mach dich sauber, so wie jeder andere auch.
Ваш платок, сэр!
Ihr Schnupftuch, Sir!
Вам не нужен платок или… крепкие объятья?
Brauchen Sie ein Taschentuch oder… eine Umarmung… oder etwas in der Art?
Макала в него платок, и давала мне сосать.
Sie tunkte einen Lappen darin und gab ihn mir zum Nuckeln.
Этот платок… мой отец носил такой!
Dieses Halsband! Mein Vater soll ein solches getragen haben!
У вас есть платок с буквой Н, он указывает на меня.
Sie hatten das Taschentuch mit dem H. Das hätte mich belastet.
Катрин, принеси мой платок!- Да,!
Catherine, hol mir ein Taschentuch!
Просто смотрите на платок потом очень медленно начинаете качать головой.
Starrt einfach nur den Lappen an. Dann schüttelt ihr den Kopf, ganz langsam.
После нанесения средства на волосы повязывается платок или одевается простой полиэтиленовые пакет.
Nach dem Auftragen der Haare wird ein Taschentuch gebunden oder eine einfache Plastiktüte angelegt.
А мы говорим" платок.
Wir sagen Serviette.
Можешь дать мне платок?
Könnten Sie mir ein Taschentuch geben?
Можно мне платок?
Darf ich ein Taschentuch haben?
Голос приглушен, будто она говорит через платок.
Die Stimme klingt dumpf, wie durch ein Taschentuch. Ich rufe an wegen der Anzeige.
Но когда я заметил платок у него в руке, я понял
Ich bemerkte, dass er ein Taschentuch in der Hand hält
Платок, который по религиозным причинам носит жена Гюла,
Das Kopftuch, welches Güls Ehefrau aus religiösen Gründen trägt,
Результатов: 108, Время: 0.1214

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий