ПОЕЗЖАЙ - перевод на Немецком

geh
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся
fahr
водить
ездить
вождение
за руль
вести
управлять
кататься
прокатиться
едем
отвезти
komm
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть
reite
ехать
ездить верхом
скакать
езда
ездить
верховая езда
кататься
оседлать
прокатиться
отправляемся
gehen
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся
fahre
водить
ездить
вождение
за руль
вести
управлять
кататься
прокатиться
едем
отвезти
geht
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся
los
идти
лос
ехать
вперед
бежать
дело
жребий
пора
так
билет

Примеры использования Поезжай на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Поезжай к Фергюсонам и позвони в полицию.
Fahr zu den Fergusons und ruf die Polizei.
Поезжай с королевой на Набу и выясни, кто этот темный воин.
Geht mit der Königin mit und deckt die Identität des dunklen Kriegers auf.
Поезжай в студию звукозаписи.
Geh ins Aufnahmestudio.
Просто поезжай, дорогая.
Fahr einfach, Schatz.
Поезжай к отцу, там ты будешь в безопасности.
Geh zu deinem Vater. Dort bist du sicherer.
Поезжай дальше, приятель.
Fahr weiter, Kumpel.
Поезжай с ребятами.
Geh mit deinen Leuten.
Поезжай осторожнее.
Fahr vorsichtig.
Поезжай на воды и поправь здоровье.
Geh ins Kurbad… undwerdegesund.
Поезжай в Джексонвилль.
Fahr nach Jacksonville.
Поезжай в отель Картагена в Картагене.
Geh ins Hotel Cartagena in Cartagena.
Поезжай быстрее.
Fahr schneller.
Прошу, поезжай домой и позволь мне остановить Рафаила.
Bitte geh nach Hause und lass mich Raphael aufhalten.
Собери вещи и поезжай к тете Эстер.
Pack und fahr zu Tante Esther.
А ты поезжай к семье.
Geh zu deiner Familie.
Просто… поезжай далее, ладно?
Nicht. Fahr einfach weiter, okay?
Поезжай домой.
Geh heim.
Бери джип и поезжай в лагерь.
Nimm den SUV und fahr zum Campingplatz.
Так, ладно, тогда поезжай ко мне.
In Ordnung, dann geh zu mir.
Бери любую лодку и поезжай, куда хочешь.
Nimm ein Boot und fahr, wo du hinwillst.
Результатов: 179, Время: 0.1116

Поезжай на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий